BERECHTIGEN - vertaling in Nederlands

recht
anspruch
direkt
gerade
gerechtigkeit
zoll
zollsatz
gesetz
rechtsvorschriften
berechtigt
mag
dürfen
können
sollen
mögen
lassen
kriegen
erlauben
machtigen
mächtigen
ermächtigen
gestatten
ermächtigung
autorisieren
erma¨chtigung
bevollmächtigen
mogen
dürfen
können
sollen
mögen
lassen
kriegen
erlauben
geven
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben

Voorbeelden van het gebruik van Berechtigen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
eu berechtigen Yacht verursachen.
eu recht op YachtShop.
Materialien und/oder die Währungskursänderungen, die sich auf die vereinbarte Leistung beziehen, berechtigen Jiffy, diese ohne weiteres weiterzugeben.
die betrekking hebben op de overeengekomen prestatie geven Jiffy het recht deze zonder meer door te berekenen.
Hausangestellte usw. nicht zur visumfreien Einreise in das Hoheitsgebiet berechtigen, da diese Ausweise keinen Beweis für das Vorliegen einer Aufenthaltsgenehmigung in Dänemark darstellen.
huispersoneel, enz. geven niet het recht, het grondgebied zonder visum binnen te komen, omdat die identiteitskaarten niet het bewijs van een verblijfsvergunning voor Denemarken leveren.
Wenn für Ihr Abonnement die AUTOMATISCHE ABO-VERLÄNGERUNG aktiviert ist, berechtigen Sie iStock zum Einzug der entsprechenden Abonnementgebühren zu den zu diesem Zeitpunkt für das Abonnement geltenden Gebühren
Als uw abonnement is ingesteld op AUTOMATISCH VERLENGEN, machtigt u iStock de desbetreffende abonnementskosten tegen het dan geldende tarief, met belastingen,
Die im Rahmen des Rheinregimes ausgestellten Schiffszeugnisse berechtigen zum Zugang zu allen Binnenwasserstraßen der Gemeinschaft einschließlich der Rheinschiffahrt,
Het op basis van het reglement betreffende scheepvaartinspecties op de Rijn afgegeven certificaat verleent toegang tot alle waterwegen in de Gemeenschap,
dem Vortragen eines gemeinsamen Standpunkts bei diesen Sitzungen berechtigen, wenn ein Thema von gemeinsamem Interesse vorliegt.
hun specifieke bijdragen kan rechtvaardigen, dat verschillende verenigingen zich rond een thema van gemeenschappelijk belang groeperen en tijdens de vergaderingen een gemeenschappelijk standpunt innemen.
Aus dem Gemeinschaftskontingent werden Lizenzen an Verkehrsunternehmer vergeben, die zur Durchführung von Transporten im ganzen Gebiet der Gemeinschaft berechtigen allerdings nur im grenzüber schreitenden Verkehr, die sogenannte"Straßenkabotage" ist noch ausgeschlossen.
Uit dit communautair contingent worden vergunningen aan vervoerondernemers ver leend, die het recht geven in de gehele Gemeenschap transporten uit te voeren echter uitsluitend voor het internationale vervoer: de zogenaamde"wegcabotage" ís vooralsnog uitgesloten.
Vertragsklauseln, die den Lieferanten berechtigen, bestimmte Kunden- gegebenenfalls gegen Zahlung einer Entschädigung an den Alleinvertriebshändler- zu beliefern,
Contractclausules die de leverancier het recht geven bepaalde klanten- eventueel tegen betaling van een schadeloosstelling aan de alleenverkoper- te bevoorraden,
So dürfen die Mitgliedstaaten im innerstaatlichen Recht Bestimmungen einführen, die den Gläubiger berechtigen, vom Schuldner zusätzliche Ausgleichsleistungen für die Kosten des Forderungseinzugs zu verlangen.
In dit verband mogen de lidstaten middels hun nationale wetgeving bepalingen invoeren die de crediteur het recht geven van de debiteur aanvullende compensatie te eisen voor de kosten die zijn gemaakt om de schuld te innen.
Die Ein- oder Ausfuhrgenehmigungen berechtigen zur Ein- oder Ausfuhr der Waren,
De in- of uitvoervergunningen geven recht op de invoer of de uitvoer van de gecontingenteerde produkten
Allerdings haben gemäß der Analyse der Kommission in dem Berichtsentwurf nicht alle Mitgliedstaaten umfassende Strategien bereit, die sie zu der Behauptung berechtigen würden, dass sie die Herausforderung der Alterung anzunehmen in der Lage sind.
Volgens de analyse die de Commissie in het ontwerp-verslag maakt, hebben niet alle lidstaten integrale strategieën op grond waarvan zij zouden kunnen beweren voorbereid te zijn op de vergrijzing.
der ggf. vom Hotel erstattete Zuschlag) berechtigen zur Gutschrift von Punkten und punkteberechtigten Übernachtungen.
het supplement van de terugbetaalde prijs door het hotel) geven recht op een Puntenkrediet en op de telling van de Geldige Overnachtingen.
die zum Erhalt von Gegenständen oder Dienstleistungen berechtigen, oder ganz traditionelle Geschenkgutscheine.
elektronische codes die recht geven op goederen of diensten, of gewoon een traditionele cadeaubon.
Einige der unter diese Verordnung fallenden Wertpapiere berechtigen den Inhaber zum Erwerb von übertragbaren Wertpapieren oder zum Empfang eines
Een aantal van de onder deze verordening vallende effecten verlenen de houder het recht verhandelbare effecten te verkrijgen
5 sollte jedoch vermerkt werden, daß diese Lizenzen nicht zu Einfuhren aus Ländern anderer Gruppen berechtigen.
met die certificaten niet uit landen van de andere groepen mag worden ingevoerd;
auf den Anteil der tatsächlichen Verwendung des Grundstücks für Umsätze, die zum Vorsteuerabzug berechtigen, beschränkt.
beperkt naar rato van het werkelijke gebruik van dat goed voor handelingen waarvoor recht op aftrek bestaat.
einschließlich per XML-Feed, auf Indeed schalten, berechtigen Sie Indeed dazu, die Stellenanzeige auf einer Indeed-Seite oder im Publisher-Netzwerk von Indeed auf Indeed als geeignet erachtete Weise neu zu formatieren und zu hosten jedoch nicht deren Inhalt zu verändern.
stemt u ermee in dat Indeed een Vacature mag indelen en hosten(maar niet de inhoud ervan mag veranderen)Â op een Indeed-pagina of via zijn netwerk zoals Indeed geschikt acht.
die Rechtsvorschriften Ö dieses Mitgliedstaats Õ die übernehmende Gesellschaft dazu berechtigen, von allen Inhabern der verbleibenden Anteile der zu übernehmenden Gesellschaft
toe te passen als de wetgeving van die lidstaat de overnemende vennootschap toestaat, zonder voorafgaand openbaar overnamebod, alle houders van
die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten die übernehmende Gesellschaft dazu berechtigen, von allen Inhabern der verbleibenden Anteile der zu übernehmenden Gesellschaft
de wetgeving van die lidstaat de overnemende vennootschap toestaat, zonder voorafgaand openbaar overnamebod, alle houders van
zu dem Naturrecht und göttliches Gesetz es berechtigen… die politischen Bande zu lösen,
gelijke plek in te nemen… waartoe het gerechtigd is volgens de wetten en de god van natuur.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0501

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands