Voorbeelden van het gebruik van Bist du in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Und wo bist du jetzt?
Warum bist du so herrisch?
Wann bist du wieder zu Hause?
Bist du ein Hahrrad? Nein?
Julia, bist du da drin?
Bist du nicht gefeuert?
Bist du Matsui schon begegnet?- Nein.
Bist du aus einer anderen Dimension?
Dann bist du auf der falschen Seite.
Warum bist du so schwierig?
Bist du hinter ihr oder denen her?
Warum bist du draußen? -Draußen?
Bist du dem Gymnastik-Team beigetreten?
Wohin, bist du gereist?- Doch, aber.
Wie bist du in meine Wohnung?
Bist du in Stimmung für ein bisschen Hokey Pokey?
Was? Bist du jetzt auf ihrer Seite?
Ja.- Bist du immer eine Stunde zu früh?
Warum bist du so langweilig?
Bist du doch auch, oder?