DASTEHEN - vertaling in Nederlands

staan
stehen
sein
unterstützen
befinden sich
stellen
erlauben
gestatten
enthalten
treten
overkomen
passieren
geschehen
widerfahren
zustoßen
wirken
aussehen
rüberkommen
dastehen
verletzt
uitzien
aussehen
wirken
dastehen
lijken
scheinen
aussehen
wirken
wie
offenbar
ähneln
anscheinend
klingen
offensichtlich
ähnlich
zien
sehen
zeigen
erkennen
treffen
wiedersehen
betrachten
erleben
feststellen
schauen
beobachten
staat
stehen
sein
unterstützen
befinden sich
stellen
erlauben
gestatten
enthalten
treten
fusiemotoren waren
blijven
bleiben
weiterhin
halten
hierbleiben
immer
werden
noch
ewig
wohnen
ständig

Voorbeelden van het gebruik van Dastehen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich kann bis zu 8 Stunden regungslos dastehen, wenn es sein muss.
Ik kan indien nodig voor maximaal acht uur bewegingloos blijven.
Die Crew wird als Meuterer dastehen, was hier die Todesstrafe mit sich bringt.
Waar hier de doodstraf op staat. De bemanning zal als muiters bestempeld worden.
Lasst mich doch nicht so dastehen.
Laat me hier alsjeblieft niet zo staan.
Ich will nicht wie ein Idiot dastehen.
Ik wil niet als een idioot overkomen.
Du hast mich am Flughafen abgeschüttelt und mich dumm dastehen lassen.
Je dumpte mij op het vliegveld, liet me een idioot lijken.
Sie lassen den Lieutenant gut dastehen.
Zij laten een luitenant er goed uitzien.
dass Sie damit allein dastehen.
weet dat u alleen staat.
Daraufhin sehe ich viele Geistliche dastehen.
Ik zie dan vele geestelijken staan.
Verstehst du… wie wir jetzt dastehen?
Begrijp je… hoe we nu overkomen?
Ich wollte cool dastehen.
Ik wilde gewoon cool lijken.
Ich kann nicht so dumm dastehen.
Ik mag niet zo stom overkomen.
Sie müssen nur dastehen und hübsch aussehen.
Jullie moeten alleen maar staan en mooi wezen.
Sie wollten vor anderen nicht dumm dastehen.
Zij niet willen achterlijk overkomen.
Wenn du wie ein Idiot dastehen willst.
Als je voor lul wilt staan.
Sei cool! Wir wollen doch nicht wie die Deppen dastehen!
Wees cool. We willen niet als idioten overkomen.
Was soll ich sagen, ohne dass wir wie Idioten dastehen?
Hoe zorg ik dat we niet overkomen als idioten?
Sollte ich wie eine Idiotin dastehen?
Zo dat ik als een idioot overkom?
Er weiß, er würde als Verdächtiger dastehen.
Hij weet wel dat hij als verdachte gezien zou worden.
Todesstrafe mit sich bringt. Die Crew wird als Meuterer dastehen.
muiters bestempeld worden… waar hier de doodstraf op staat.
Dann könnte Polen wieder allein dastehen.
Dan zou blijken dat Polen er weer alleen voor staat.
Uitslagen: 159, Tijd: 0.0821

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands