Voorbeelden van het gebruik van
Der interaktion
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Financial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Die Schwankungen der Y2H-Anlage hängen von der Interaktion von Proteinen ab.
De variaties in het Y2H systeem hangen van de interactie van proteà ̄nen af.
Das bedeutet, dass der Social-Media-Stil der Interaktion auch immer die Norm.
Dat betekent dat de sociale media stijl van interactie ook wordt de norm.
Sie entwickelt sich in der Interaktion mit Menschen weiter.
Het ontwikkelt zich in de interactie met mensen.
dass jeder Job, der Interaktion mit anderen Menschen beinhaltet,
elk werk waarbij interactie met mensen aan de orde is,
Aufgrund der weltweiten wirtschaftlichen Interdependenz und der Interaktion nationaler Steuervorschriften kann sich für multinationale Unternehmen eine Doppelbesteuerung
De mondiale economische verwevenheid en de wisselwerking tussen de nationale belastingregels kunnen ertoe leiden
Gemeinsame Wissenschaftlertagungen zur Förderung des Informationsaustauschs und der Interaktion und zur Ermittlung von Bereichen für gemeinsame Forschungsarbeiten.
Bijeenkomsten van wetenschappers teneinde de informatie-uitwisseling en interactie te bevorderen en gebieden voor gezamenlijk onderzoek vast te stellen;
Dabei soll das Potenzial der Zivilgesellschaft genutzt werden, und es sollen neue Formen der Interaktion zwischen verschiedenen Personengruppen und zwischen Arbeitsleben und Freizeit entstehen.
Het doel is gebruik te maken van het maatschappelijk middenveld en nieuwe interacties tot stand te brengen tussen verschillende groepen mensen en tussen het arbeidsleven en de vrije tijd.
Die einfache minimalistische Benutzeroberfläche macht die Arbeit mit dem Emulator der Interaktion, deren Konfiguration, und Installieren von Apps sehr einfach.
De eenvoudige minimalistische gebruikersinterface maakt interactie met de emulator, het configureren, en installeren van apps zeer eenvoudig.
Angesichts der Interaktion zwischen den verschiedenen Bestimmungen der Richtlinie 2004/39/ EG ist es angebracht,
Gezien de wisselwerking tussen de diverse bepalingen van Richtlijn 2004/39/ EG verdient het aanbeveling
Bei der Interaktion mit Teilen des Muskelgewebes, die für die Reduktion verantwortlich sind,
Bij interactie met delen van het spierweefsel die verantwoordelijk zijn voor de reductie,
Die Effekte der Computerisierung haben sich fast ausschließlich im internen Versicherungsbetrieb bzw. in der Interaktion Versicherung- Agentur gezeigt.
De effecten van het gebruikmaken van computers hebben zich haast uitsluitend intern in het verzekeringsbedrijf resp. in de wisselwerking verzekering- agentschap merkbaar gemaakt.
für Netze zur Förderung der Interaktion zwischen Bürgern über EU-Themen;
van transnationale partnerschappen en van netwerken om interacties van burgers inzake EU-aangelegenheden te bevorderen.
Bei der Interaktion mit einem Tier sinkt auch der Blutdruck:
Bij interactie met een dier daalt ook de bloeddruk:
Das pädagogische System basiert auf dem Lernen aus der Interaktion, so ist es zu keiner Zeit ein rein theoretischer Kurs.
Het systeem is gebaseerd op het leren doormiddel van interactie, het is nooit een alleen maar theoretische cursus.
die erste Erfahrung der Einsamkeit und der Interaktion mit Fremden.
de eerste ervaring van eenzaamheid en interactie met vreemden.
Bis zu drei Jahre nach Ihrer letzten Aktivität auf unserer Website oder der Interaktion mit einer unserer E-Mails.
Tot drie jaar na uw laatste handeling op onze website of interactie met een van onze e-mails.
Moos sammeln und eine Art der Interaktion mit der Umwelt.
mos zal verzamelen en een soort interactie aangaat met de omgeving.
dass das Display bei der Interaktion mit dem Sperrbildschirm in den Ruhezustand wechselt.
het scherm slaapt tijdens interactie met het vergrendelscherm.
Schutzzertifikate verwenden können die Kunden direkt in der Interaktion mit ihnen geschoben werden.
certificeringen bescherming van de klanten kunnen recht in interactie met hen worden geduwd.
Die meisten Pilotprojekte führen vor Augen, dass Innovationen aus der Interaktion dreier Faktoren entstehen: Einsatz von IKT,
Uit het merendeel van de modelexperimenten komt naar voren dat vernieuwingen het resultaat van wisselwerkingen tussen drie categorieën factoren zijn,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文