DIE GEMEINSCHAFT - vertaling in Nederlands

de gemeenschap
gemeinschaft
der gesellschaft
de gemeen schap
gemein schaft
gemeinschaft
ge meinschaft
de EG
der eg
communautaire
gemeinschaft
gemeinschaftsebene
zollkodex
gemeinschaftlicher
gemeinschaftsweiter
gemeinschaftspolitik
gemeinschaftsprogramm
gemein schaftlicher
gemeinschaftsrecht
gemein schaftliche
de gemeenschappen
gemeinschaft
der gesellschaft
communautair
gemeinschaft
gemeinschaftsebene
zollkodex
gemeinschaftlicher
gemeinschaftsweiter
gemeinschaftspolitik
gemeinschaftsprogramm
gemein schaftlicher
gemeinschaftsrecht
gemein schaftliche

Voorbeelden van het gebruik van Die gemeinschaft in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Aber die Gemeinschaft wird stärker.
Maar de gemeenschap wordt sterker.
vorläufigen Ergebnissen für die Gemeinschaft im Jahr 1983.
voorlopige uitkomsten voor de Gemeen schap over 1983.
Betrifft: Fleischeinfuhren aus den Vereinigten Staaten in die Gemeinschaft.
Betreft: Invoer van vlees uit de VS in de EG.
Die Gemeinschaft schützen, auch wenn wir unser Leben riskieren"!
De gemeenschap beschermen, al riskeren we ons leven!
Am Gipfeltreffen der KSZE hat die Gemeinschaft als solche teilgenommen.
Aan de topconferentie van de CVSE heeft de Gemeen schap als één gesprekspartner deelgenomen.
Aber ich liebte mein Viertel, die Gemeinschaft, und….
Maar ik hield van m'n buurt en van de gemeenschap.
Ja. Auf dich hört die Gemeinschaft.
Ja, en de gemeenschap naar jou.
Wir müssen etwas sein, das die Gemeinschaft liebt.
Je moet iets zijn waar de hele gemeenschap van houdt.
ist die Gemeinschaft zerstört.
wordt de gemeenschap kapotgemaakt.
Das absolut Richtige für die Gemeinschaft.
Absoluut het juiste om te doen voor de gemeenschap.
Sie will etwas Gutes für die Gemeinschaft tun.
Ze probeert iets positiefs te doen voor de gemeenschap.
Ich muss mich um die Gemeinschaft kümmern.
Het is mijn beurt om voor de gemeenschap te zorgen.
Ich gebe gern an die Gemeinschaft zurück.
Ik geef graag iets terug aan de gemeenschap.
Die Gemeinschaft scheiterte, wie heute.
Toen faalde, net als nu, de gemeenschap.
Die gemeinschaft als phänomen des rechts.
DE GEMEENSCHAP ALS FENOMEEN VAN HET RECHT.
Die gemeinschaft ist eine schöpfung des rechts.
DE GEMEENSCHAP ALS SCHEPPING VAN HET RECHT.
Die Gemeinschaft ist Rechtsordnung Inhalt- Rechtmäßigkeit des Handelns der Gemeinschaftsorgane- Rechtsschutz.
DE GEMEENSCHAP ALS RECHTSORDE Inhoud, rechtmatigheid van de handelingen van de instellingen van de Gemeenschap, rechtsbescherming.
Die Gemeinschaft im jähre 1972.
DE GEMEENSCHAP IN 1972.
Die Gemeinschaft im Jahr 1982.
DE GEMEENSCHAP IN 1982.
Die Gemeinschaft und das Protokoll„Berglandwirtschaft“.
DE GEMEENSCHAP EN HET PROTOCOL INZAKE BERGLANDBOUW.
Uitslagen: 18265, Tijd: 0.0396

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands