DIENENDEN - vertaling in Nederlands

bijeenkomen
zusammentreten
zusammenkommen
tagen
zusammentreffen
treffen
dienende
zusammen
versammeln
sitzungen
dienende
müssen
sollen
übermitteln
bedürfen
legen
unterbreiten
bestemde
bestimmen
aufzuwenden
dienen
müssen
sollen
übermitteln
bedürfen
legen
unterbreiten
aanbidders
verehrer
anbeter
bewunderer
waarin
in die

Voorbeelden van het gebruik van Dienenden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Soweit solche Methoden nicht zur Anwendung kommen, werden auf der Grundlage der Methoden, die von der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer ersten Tagung vereinbart wurden, entsprechende Anpassungen angewendet.
Ingeval die methoden niet worden gebruikt, worden eventueel benodigde aanpassingen aangebracht overeenkomstig de methoden die door de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen tijdens haar eerste zitting zijn goedgekeurd.
bezeichnend für die chronische Ignoranz der Herrschenden(statt Dienenden im Rechte-Umsetzen), dass die Erlangung dieser Rechte, erst wieder mühsam erkämpft werden muss.
een indicatie van de chronische onwetendheid van de Uitspraak(in plaats van het Dienen in de rechten-Uitvoering van), dat het verkrijgen van deze rechten opnieuw zo hard gevochten moet u.
Die sich aus jeder Projektmaßnahme ergebenden Emissionsreduktionen werden von Einrichtungen zertifiziert, die von der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien zu benennen sind, und zwar auf folgender Grundlage.
De uit elke projectactiviteit voortvloeiende emissiereducties worden gecertificeerd door operationele instellingen die worden aangewezen door de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, op basis van.
dem Schutz der menschlichen Gesundheit dienenden Werte bereits im Jahr 2005,
deze op de bescherming van de volksgezondheid gerichte grenswaarden net
Die verfügbaren Minel werden intern nach folgenden, als Orientierungsrahmen dienenden Leitlinien aufgeteilt: a Die Mittel für spezifische innovative
De inteme verdeling van de beschikbare middelen geschiedt met inachtneming van de volgende indicatieve richtsnoeren: a De middelen die worden toegewezen aan specifieke vernieuwende
die das Gegenstück zu den Rückstellungen und den der Beihilfenfinanzierung dienenden Rücklagen der Gemeinschaft ist, nicht dazu verwendet werden, die Subventionen oder Zuweisungen zu kompensieren, da sie für eben diese Rückstellungen und Rücklagen bestimmt ist.
zij blijft bestemd voor de doeleinden van de reserves of voorzieningen.
Was die„Senken“ betrifft, haben wir meiner Ansicht nach das Bestmögliche erzielt: Unternehmen dürfen Gutschriften aus Landnutzungsprojekten und als Kohlenstoffsenken dienenden Wäldern frühestens ab 2008 verwenden.
Ik denk dat we over de de best mogelijke oplossing hebben bereikt: een verbod voor bedrijven om gebruik te maken van emissierechten die gewonnen zijn uit projecten rond landgebruik of uit bosbouw tot ten minste 2008.
beispielsweise in der Risikoabsicherung dienenden Märkten, zu höherer Preisvolatilität führen kann.
de liquiditeit te verlagen, bijvoorbeeld op markten die worden gebruikt voor de indekking van risico's.
den Notsituationen gewachsen zu sein, die bei den dem Fortschritt der Kinder der Zeit dienenden Selbsthingaben der Gottessöhne auftreten können.
noodsituaties die gepaard gaan met de zelfschenkingen van de Zonen Gods ten behoeve van de vooruitgang van de kinderen uit de tijd.
werden Verändrungen der vorher zu verschiednen Zwecken dienenden Werkzeuge notwendig.
worden veranderingen van de werktuigen, die voordien voor verschillende doeleinden werden gebruikt, noodzakelijk.
massive Umwandlung stattgefunden von Genossenschaften als Teil des dem Staat dienenden Beamtentums zu Genossenschaften, die auf den traditionellen Grundsätzen der Genossenschaften basieren.
Slovaakse coöperaties drastisch veranderd van onderdeel van de bureaucratie in dienst van de overheid tot coöperaties gebaseerd op traditionele coöperatieprincipes.
In dem betreffenden Zeitraum 80% seines Gesamtbedarfs an diesen der Herstellung der Veredelungserzeugnisse dienenden Waren im Zollgebiet der Gemeinschaft mit Gemeinschaftswaren deckt, die den Einfuhrwaren im Sinne des Buchstabens b vergleichbar sind.
Zich in deze periode in het douanegebied van de Gemeenschap bevoorraadt met in de Gemeenschap vervaardigde goederen die in de zin van punt b vergelijkbaar zijn met de invoergoederen, en zulks voor 80% van zijn totale behoeften voor deze in de veredelingsprodukten opgenomen goederen.
die lediglich auf eine der Bestrafung dienenden Politik hinauslaufen.
enkel bedoeld om sancties op te leggen.
Vor der ersten Tagung der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien stellt jede in Anlage I aufgeführte Vertragspartei Daten zur Prüfung durch das Nebenorgan für wissenschaftliche
Voorafgaand aan de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, verschaft elke in bijlage I opgenomen Partij het Hulporgaan voor wetenschappelijk
Außerordentliche Tagungen der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien finden statt, wenn es die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls dienende Konferenz
Buitengewone zittingen van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, worden gehouden op elk ander door haar noodzakelijk geacht tijdstip,
und einem als Reflektor dienenden freistehenden 65 Meter hohen Stahlfachwerkturm mit dreieckigem Querschnitt.
en een als reflector dienende vrijstaande 65 meter hoge vakwerkmast met een driehoekige doorsnede in gebruik.
teilweise über wunden und durch die von den Melchisedeks und anderen dienenden Persön lichkeiten gewählten Abwehrmaßnahmen ausgeräumt worden sind.
dele zijn overwonnen en opgeheven door de maatregelen tot herstel die door de Melchizedeks en andere dienende persoonlijkheden worden genomen.
Informationen werden in Anwendung der maßgeblichen Beschlüsse der Konferenz der Vertragsparteien und in Übereinstimmung mit den Leitlinien, die von der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien für diesen Zweck nach Absatz 4 angenommen worden sind, von sachkundigen Überprüfungsgruppen überprüft.
wordt getoetst door beoordelingsteams van deskundigen ingevolge de desbetreffende besluiten van de Conferentie van de Partijen en overeenkomstig de richtsnoeren die uit hoofde van lid 4 voor dit doel zijn aangenomen door de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen.
hergestellt auf der Grundlage der zur Herstellung der in Anhang I Tabelle 2 aufgeführten Fasern dienenden Stoffe und geeignet zur Herstellung von Textilerzeugnissen.
uit folie zijn geknipt, die zijn vervaardigd op basis van de materialen die dienen voor de fabricage van de in bijlage I, tabel 2, genoemde vezels en die geschikt zijn voor gebruik als textiel;
in begründeten Fällen für die zur Erreichung der im Rahmen dieser beiden Ziele angestrebten Ergebnisse dienenden anderen Aktionen, die der Mitgliedstaat während des Programmplanungszeitraums auf nationaler Ebene aufrechterhält.
twee doelstellingen beoogde resultaten, dat de lidstaat op nationaal niveau tijdens de programmeringsperiode dient te handhaven.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0483

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands