ERRETTE MICH - vertaling in Nederlands

red mij
rette mich
errette mich
erlöse mich
befreie mich
hilf mir
verlos mij
rette mich
erlöse mich
errette mich
hilf mir
befreit mich
red me
grund , mir
rollten mich
bevrijd me
befreiten mich

Voorbeelden van het gebruik van Errette mich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gott, der Vater befielt es dir. Errette mich.
God de Vader beveelt je. Red me.
Gott errette mich von hingebungsvollen Männern.
God, verlos me van halsstarrige mannen.
Errette mich vor den unrecht-begehenden Leuten!
Verlos mij van de onrechtvaardigen!
Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden!
Bevrijd mij, oh Heer, van mijn vijanden!
Errette mich, Herr, von meinen Feinden.
Verlos me van m'n vijanden.
Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden!
Bevrijd mij, mijn God, van mijn vijanden!
Herr, errette mich durch deine Gerechtigkeit und verhilf mir zur Flucht.
Heer, en bevrijd mij. Verlos mij door uw rechtvaardigheid.
Erlöse mich. Sei mein starker Fels in der Brandung, errette mich.
Lever mij snel af. Wees mijn sterke rots als verdediging om mij te redden.
Gott, ich bitte dich, errette mich.
Ik smeek U, God, red ons.
Mein HERR! Errette mich und meine Familie vor dem, was sie tun.
O Heer! bevrijd mij en mijn gezin van hetgeen zij bedrijven.
Errette mich aus dieser Stunde. Vater.
Verlos Mij uit dit uur. Vader.
Errette mich aus meiner Not und verstöre meine Feinde.
Bevrijd me uit mijn ellende en verlos me van mijn vijanden.
Errette mich durch deine Gerechtigkeit.
Help mij uit door Uw gerechtigheid.
So urteile zwischen mir und ihnen eine Urteilung und errette mich und alle, die mit mir von den Mumin sind.
Doe dus tussen mij en hen uitspraak en red mij en die gelovigen die met mij zijn.
So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Gläubigen mit mir ist.
Doe dus tussen mij en hen uitspraak en red mij en die gelovigen die met mij zijn.
Errette mich von Blutschuld, Gott,
Verlos mij van bloedschulden, o God,
Errette mich von aller meiner Sünde und laß mich nicht den Narren ein Spott werden.
Verlos mij van al mijn overtredingen; en stel mij niet tot een smaad des dwazen.
Meine Zeit steht in deinen Händen. Errette mich von der Hand meiner Feinde
Mijn tijden zijn in Uw hand; red mij van de hand mijner vijanden,
Errette mich von den Blutschulden, Gott,
Verlos mij van bloedschulden, o God,
Bewahre meine Seele und errette mich, lass mich nicht zuschanden werden, denn ich traue auf dich!
Bewaak mijn leven en red me, laat me niet tot schande gebracht worden, want U bent mijn toevlucht!
Uitslagen: 62, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands