FESTSETZEN KANN - vertaling in Nederlands

kan vaststellen
feststellen können
festlegen können
erlassen können
festsetzen können
bestimmen können
erkennen können
ermitteln können
beobachten konnten
kan bepalen
können vorsehen
bestimmen können
festlegen können
entscheiden können
können vorschreiben
feststellen können
können beschließen
definieren können
dürfen vorsehen
mitbestimmen können

Voorbeelden van het gebruik van Festsetzen kann in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die Mitgliedstaaten MRL-Werte festsetzen können.
de lidstaten MRL's kunnen vaststellen.
Fett und Bakterien festsetzen können.
vet en bacteriën in vastzetten.
Wir unterstützen auch den Änderungsantrag 8, dass die Mitgliedstaaten niedrigere Werte festsetzen können, wenn dies erforderlich ist.
Wij ondersteunen ook amendement 8, op basis waarvan de lidstaten zo nodig lagere waarden kunnen vaststellen.
Schafft eine Rahmenregelung, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten Gebühren für die Dossierbearbeitung festsetzen können.
Het vormt een kader waarin de lidstaten retributies voor de evaluatie van de dossiers kunnen vaststellen.
Der allgemeine nationale Tarifvertrag, der die Mindestnormen für Lohnsteigerungen festsetzt, konnte dadurch über die von der Regierung angenommenen Normen hinausgehen.
In de algemene nationale overeenkomst die de minimumnormen voor loonsverhoging bepaalt, kon aldus meer worden bedongen dan de regering had goedgekeurd.
die Erstattungsbeträge festsetzen könne, auf die die Patienten, die in einem anderen Mitgliedstaat versorgt wurden, Anspruch hätten,
de hoogte van de vergoeding kan bepalen waarop patiënten die een behandeling in een andere lidstaat hebben ondergaan,
Mitgliedstaaten für den Vorsteuerabzug einen Höchstsatz von 50% der gezahlten Vorsteuer festsetzen können und zwar entsprechend der Höhe der maximal geschätzten geschäftlichen Nutzung,
de lidstaten voor BTW-aftrek een maximumpercentage van 50% van de betaalde BTW kunnen vaststellen. Wanneer de vaststelling van het niet-zakelijk gebruik op problemen stuit,
die infolgedessen die Preise festsetzen konnten.
waardoor zij de prijzen konden vaststellen.
für einen anderen Teil eines Jahres festgesetzt, kann die Kommission einen Durchführungsrechtsakt erlassen, mit dem das Verfahren festgelegt wird,
andere onderverdelingen van een jaarlijks quotum zijn vastgesteld, kan de Commissie een uitvoeringshandeling aannemen tot vaststelling van een methode om maandelijks,
Absatz 3 der Verordnung(EG) Nr. 2200/96 sind die Bedingungen festgelegt, unter denen die Mitgliedstaaten die maximale Höhe des Ergänzungsbetrags zur gemeinschaftlichen Rücknahmevergütung festsetzen können, die aus den Betriebsfonds finanziert wird. Auf den Umrechnungskurs für diese maximale Höhe ist der maßgebliche Tatbestand anzuwenden, der auch für die entsprechende Rücknahmevergütung gilt.
nr. 2200/96 de voorwaarden zijn vastgesteld waarop de lidstaten een maximum voor de toeslag op de communautaire ophoudvergoeding die door de actiefondsen wordt uitgekeerd, kunnen vaststellen; dat voor de koers voor de omrekening van dit maximum het ontstaansfeit dient te worden toegepast dat geldt voor de desbetreffende ophoudvergoeding;
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann.
Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de aan een onderzoek onderworpen vraagstukken.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, dieder Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann.
Het comité brengt binnen een termijn die de voorzitter naar gelang van de urgentie vande materie kan vaststellen, advies over dit ontwerp uit.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann.
Het brengt over dit ontwerp advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen al naar gelang van de urgentie van het vraagstuk.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnehme zu diesem Enwurf innerhalb einer Frist sb. die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frane festsetzen kann.
Het comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de Voorzitter kan vaststellen naar gekng wn de urgentie ven de materie.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann.
De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen^ Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie.
Der Ausschuß gibt- erforderlichenfalls durch Abstimmung- seine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende entsprechend der Dringlichkeit festsetzen kann.
Het Comité brengt binnen een termijn die de voorzitter naargelang van de dringendheid van de materie kan vaststellen, advies over dit ontwerp uit, zo nodig door middel van een stemming.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme zu diesem Ent wurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann.
Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen al naar ge lang van de urgentie van de materie.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzen kann.
Het comité zal zijn advies over het ontwerp uitbrengen binnen een door de voorzitter naar gelang van de urgentie van de aangelegenheid vast te stellen termijn; zo nodig zal hierover een stemming worden gehouden.
Dieses System könnte übrigens zu einer vollständigen Renationalisierung des europäischen Steuerwesens führen, da jeder Staat im Jahr 2010 seine nationalen Steuern nach eigenem Gutdünken festsetzen kann.
Dit systeem dreigt overigens uit te draaien op een totale renationalisatie van de Europese belastingen, aangezien ieder land vanaf 2010 zijn nationale belasting kan vaststellen op de manier die hem het beste lijkt.
Wenn er den Preis festsetzen kann, wieso nicht auf $1,75?
Als hij de prijs kan bepalen, waarom dan 2,50 en niet 1,75?
Uitslagen: 1375, Tijd: 0.0396

Festsetzen kann in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands