GEBRAUCH MACHEN - vertaling in Nederlands

gebruik maken
nutzen
verwenden
gebrauch machen
zurückgreifen
verwendung
nutzung
einsatz
einsetzen
uitoefenen
ausüben
wahrnehmen
ausübung
nehmen
nachgehen
üben
machen
tätig
praktizieren
ausã1⁄4ben
aanwenden
nutzen
einsetzen
anwenden
geltend machen
verwenden
gebrauch machen
stehenden
beroepen
berufe
klagen
berufsgruppen
geltend machen
stützen
beschwerden
rechtsmittel
berufsbilder
rechtsbehelfe
berufszweige
gebruik maakt
nutzen
verwenden
gebrauch machen
zurückgreifen
verwendung
nutzung
einsatz
einsetzen

Voorbeelden van het gebruik van Gebrauch machen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sicherlich gibt es bestimmte Arten von Steroiden praktisch niemand wird jemals Gebrauch machen;
Zeker, er zijn specifieke soorten van steroïden zal vrijwel niemand ooit gebruik van maken;
Bodybuilder müssen ganz bewusst zu sein, wenn Anabolika Wahl Gebrauch machen.
Bodybuilders moeten heel voorzichtig zijn bij het kiezen Anabole steroïden om gebruik te maken.
Und ich werde davon guten Gebrauch machen.
En ik zal het goed benutten.
Instrumenten im Rahmen der WTO bestmöglichen Gebrauch machen.
middelen binnen de WTO optimaal benutten.
Gebrauch machen von SizeGenetics Extender-Gerät wird sicherlich nicht nur erhöht die Länge, sondern auch den Umfang des Penis.
Gebruik maken van SizeGenetics extender apparaat zal zeker niet alleen verhoogt de lengte, maar ook de omtrek van de penis.
Aber willst du nicht zuerst gerne von deinem dir zustehenden staatlichen Recht gebrauch machen?
Van 't recht dat je van de staat gekregen hebt? Ik wil… maar wil je geen gebruik maken… Ik wil best zakendoen?
Die Kommission wird von ihrem Initiativrecht vor allem Gebrauch machen, um Kooperationsmaßnahmen vorzuschlagen.
De Commissie zal haar recht van initiatief voornamelijk uitoefenen om op samenwerking gerichte maatregelen te kunnen voorstellen.
Ich bin ja dafür gleich zur Sache zu kommen,… aber willst du nicht zuerst gerne von deinem dir zustehenden staatlichen Recht gebrauch machen?
Ik wil zo wel bespreken, maar wil je niet eerst gebruik maken je rechten hier?
Sie sollen von ihren Rechten als Unionsbürger in gleicher Weise Gebrauch machen können wie von ihren Rechten als Bürger eines Mitgliedstaats.
Zij zouden hun rechten als EU-burger op dezelfde wijze moeten kunnen uitoefenen als hun rechten als burger van hun land.
Der Käufer kann von den in Absatz 1 genannten Abhilfen nicht Gebrauch machen, soweit er die Nichterfüllung des Verkäufers verursacht hat.
De koper kan geen van de in lid 1 bedoelde rechtsmiddelen aanwenden voor zover hij de niet-nakoming door de verkoper heeft veroorzaakt.
Viele dieser Menschen würden von ihrem Recht Gebrauch machen, in andere Teile der EU zu ziehen.
Veel van deze mensen zouden gebruik maken van hun recht om naar andere delen van de EU te verhuizen.
werden von allen uns zur Verfügung stehenden Rechten Gebrauch machen.
de voorzitter, en al onze rechten uitoefenen.
Der Verkäufer kann von den in Absatz 1 genannten Abhilfen nicht Gebrauch machen, soweit er die Nichterfüllung des Käufers verursacht hat.
De verkoper kan geen van de in lid 1 bedoelde rechtsmiddelen aanwenden voor zover hij de niet-nakoming door de koper heeft veroorzaakt.
Gemäß den Datenschutzbestimmungen können Sie von folgenden Rechten hinsichtlich der Speicherung Ihrer personenbezogenen Daten Gebrauch machen.
U kunt zich onder de Wet op de bescherming van persoonlijke gegevens ten aanzien van uw persoonlijke gegevens op de volgende rechten beroepen.
Sie können Gebrauch machen ReiBoot für Android Ihr Android-System Batterieverbrauch Problem zu beheben.
U kunt gebruik maken van ReiBoot voor Android om uw Android-systeem batterijverbruik probleem op te lossen.
die Kommission integrative und verhältnismäßige Maßnahmen zur Verbesserung der politischen Rechte von Bürgern vor, die von ihrem Freizügigkeitsrecht Gebrauch machen.
evenredige benadering voor met betrekking tot de politieke rechten van burgers die hun recht van vrij verkeer uitoefenen.
kann der Verkäufer von den in Absatz 1 genannten Abhilfen Gebrauch machen mit Ausnahme der Forderung nach Erfüllung und Schadensersatz.
kan de verkoper elk van de in lid 1 bedoelde rechtsmiddelen aanwenden, met uitzondering van het vorderen van nakoming en schadevergoeding.
Wenn Sie von dem Kontaktformular Gebrauch machen, werden darüber die folgenden personenbezogenen Daten von Ihnen verarbeitet.
Als u van het contactformulier gebruik maakt, worden via deze weg volgende persoonsgebonden gegevens van u verwerkt.
In einem separaten Raum können Sie Gebrauch machen von der Waschmaschine und Trockner für 3 €/ Waschen/Trocknen.
In een aparte ruimte kan u gebruik maken van wasmachine en droogkast tegen 3€/was-droogbeurt Bedlinnen is aanwezig.
kann der Käufer von den in Absatz 1 genannten Abhilfen Gebrauch machen mit Ausnahme der Forderung nach Erfüllung und Schadensersatz.
kan de koper een van de in lid 1 bedoelde rechtsmiddelen aanwenden, met uitzondering van het vorderen van nakoming en schadevergoeding.
Uitslagen: 380, Tijd: 0.0475

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands