HERZLICH DANKEN - vertaling in Nederlands

hartelijk danken
herzlich danken
herzlich bedanken
herzlichen dank
vielen dank
sehr herzlich
ein herzliches dankeschön
ganz herzlich
sehr danken
recht herzlich
hartelijk bedanken
herzlich danken
herzlichen dank
vielen dank
herzlich bedanken
ein herzliches dankeschön
vielmals
van harte bedanken
herzlich danken
sehr herzlich danken
herzlich bedanken
meinen dank aussprechen
herzlichen dank
aufrichtig danken
von ganzem herzen danken
ein herzliches dankeschön
van harte danken
herzlich danken
herzlichen dank
herzlich bedanken
hartelijk dank
danke vielmals
vielen dank
ich danke
herzliches dankeschön
recht herzlichen dank
harte bedanken

Voorbeelden van het gebruik van Herzlich danken in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich möchte Bundesinnenminister Wolfgang Schäuble sehr herzlich danken, der bei all diesen Fragen sehr effizient mit unserem Parlament zusammengearbeitet hat.
Ik wil de minister van Binnenlandse Zaken, Wolfgang Schäuble, zeer hartelijk danken voor zijn zeer doeltreffende samenwerking met ons Parlement bij al deze onderwerpen.
Abschließend möchte ich der Berichterstatterin, Frau Sanders-ten Holte, für ihre mutigen Anstrengungen zur Überbrückung von Klüften sehr herzlich danken.
Tot slot wil ik de rapporteur, mevrouw Sanders-ten Holte, heel hartelijk bedanken voor de buitengewoon grote inzet die zij heeft getoond om de partijen tot elkaar te brengen.
Erstens möchte ich Ihnen ganz herzlich danken für diese Einladung, nach Andalusien zu kommen.
allereerst wil ik u heel hartelijk danken voor uw uitnodiging om naar Andalusië te komen.
Frau Präsidentin! Auch ich möchte den Berichterstattern herzlich danken und in Bezug auf die Sozialpolitik hinzufügen, dass doch noch einige Probleme fortbestehen.
Voorzitter, ik wil ook de rapporteurs van harte bedanken en met betrekking tot het sociale beleid zou ik willen zeggen dat er toch nog wel een aantal problemen overgebleven zijn.
Abschließend möchte ich dem Berichterstatter Blokland herzlich danken, was ich meinen Ausführungen hätte voranstellen sollen.
Tot slot wil ik rapporteur Blokland hartelijk bedanken, iets waar ik eigenlijk mee had moeten beginnen.
ich darf dem Berichterstater herzlich danken.
ik moet de rapporteur hartelijk danken.
Herr Präsident! Zunächst möchte ich Herrn Roche für seine Erklärung im Namen des Rates und vor allem für seine Ausführungen über ältere Arbeitnehmer herzlich danken.
Voorzitter, ik wil in de eerste plaats de heer Roche van harte bedanken voor zijn verhaal vanuit de Raad, en in het bijzonder voor wat hij gezegd heeft over de ouderen.
Herr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter herzlich danken, der sich so oft für den Gesundheitsschutz und die Sicherheit der Arbeitnehmer eingesetzt hat.
Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur graag van harte danken. We hebben gezien hoe vaak hij zich heeft ingespannen voor de volksgezondheid en de veiligheid.
Ich möchte auch Ihnen für Ihren Einsatz bei diesem schwierigen Friedensprozess- wenn man davon überhaupt noch sprechen kann- sehr herzlich danken.
Ik wil ook u hartelijk bedanken voor uw inzet voor dit moeizame vredesproces, als men daar tenminste nog van kan spreken.
sehr herzlich danken.
heel hartelijk danken.
Herr Präsident, auch ich möchte dem Berichterstatter für seine umfassende Arbeit sowie für den Bericht, den er in einer so kurzen Zeit vorgelegt hat, herzlich danken.
Voorzitter, ook ik wil de rapporteur van harte bedanken voor het vele werk dat hij verricht heeft en voor het verslag dat hij in zo'n korte tijd ter tafel heeft gebracht.
Herr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter, und das möchte ich nicht bloß als Floskel verstanden wissen, ganz herzlich danken.
Voorzitter, ik wil de rapporteur heel hartelijk bedanken en dat is niet alleen formeel bedoeld.
Ich möchte Ihnen ganz herzlich danken… für die Arbeit, die Sie für mich und die Truppe machen.
Ik wil jullie van ganser harte danken… voor 't fantastische werk dat jullie verrichten voor mij en m'n groep.
Ich möchte Ihnen für Ihre Erklärung herzlich danken.
vicevoorzitter, hartelijk dank voor uw verklaring.
Ich möchte allen Kolleginnen und Kollegen, die zum Erfolg dieses Berichts beigetragen haben, herzlich danken.
Tot slot wil ik graag alle collega's die hebben bijgedragen aan het succes van dit verslag, hartelijk danken.
Herr Präsident! Ich möchte Premierminister Guterres für seine heutigen Ausführungen sowie für die Klarheit seiner Worte herzlich danken.
Voorzitter, ik wil premier Guterres van harte bedanken voor het verhaal dat hij heeft gehouden en ook voor de duidelijkheid van dat verhaal.
Herr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter für seinen Bericht sowie auch für seine mündlichen Ausführungen von heute abend herzlich danken.
Voorzitter, ik wil de rapporteur van harte bedanken voor het verslag en ook voor zijn toespraak vanavond.
Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich Ihnen herzlich danken, denn das Flugzeug von Amsterdam nach Straßburg ist heute morgen geflogen und noch dazu pünktlich.
Voorzitter, in de eerste plaats wil ik u hartelijk bedanken, want het vliegtuig van Amsterdam naar Straatsburg vloog vanmorgen en ook nog op tijd.
Frau Palacio Vallelersundi, für die nachhaltige Unterstützung des von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmenpakets herzlich danken.
wil ik de rapporteur, mevrouw Palacio, van harte danken voor haar vurige steun aan het complex van maatregelen dat de Commissie voorstelt.
Ich möchte Ihnen für diese ermutigende und konstruktive Debatte herzlich danken.
Mevrouw de Voorzitter, hartelijk dank voor dit stimulerende en constructieve debat.
Uitslagen: 208, Tijd: 0.0541

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands