IHRES ARBEITSPROGRAMMS - vertaling in Nederlands

haar werkprogramma
ihr arbeitsprogramm
haar programma
ihr programm
ihr aktionsprogramm
ihre sendung
ihrem arbeitsprogramm
ihr pro gramm
ihre show

Voorbeelden van het gebruik van Ihres arbeitsprogramms in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Kommission hat die öffentliche Anhörung im Rahmen ihres Arbeitsprogramms in zwei Durchgängen- im April
In het kader van haar werkprogramma heeft de Commissie in april en in juni twee openbare hoorzittingen gehouden.
Der Ausschuss begrüßt es, dass die Kommission nun damit begonnen hat, die Sechste Richtlinie endlich insgesamt neu zu fassen, und dass sie dieses Vorhaben zu einer Priorität ihres Arbeitsprogramms für das Jahr 2001 erklärt hat.
Het Comité constateert dan ook met voldoening dat de Commissie in haar werkprogramma voor 2001 prioriteit heeft verleend aan een volledig nieuwe redactie van deze Richtlijn.
Als Teil ihres Arbeitsprogramms 20153 hat die Kommission angekündigt, dass sie ihre Anstrengungen auf die reibungslose Umsetzung der jüngsten GFP-Reform konzentrieren wird
De Commissie heeft aangekondigd dat zij- als onderdeel van haar werkprogramma voor 20153- haar inspanningen zal richten op een vlotte implementatie van de recente hervorming van het GVB
grundlegenden Politikmitteilungen ihres Arbeitsprogramms nur noch mit einer umfassenden Folgenabschätzung vorgelegt werden.
beleidsmededelingen in het kader van haar werkprogramma alleen nog met een uitgebreide effectbeoordeling worden ingediend.
der Unfallopferzahlen erwiesen hat, verabschiedete die Kommission im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2007 einen Vorschlag für eine Richtlinie auf diesem Gebiet.
dient de Commissie in het kader van haar werkprogramma voor 2007 een voorstel voor een richtlijn in om de handhaving van de verkeersveiligheid te verbeteren.
Frau SIGMUND dankt allen, die durch ihr Engagement und ihre Zusammenarbeit zur erfolgreichen Umsetzung ihres Arbeitsprogramms beigetragen hätten, und wünscht Herrn DIMITRIADIS viel Erfolg für sein Mandat.
Mevrouw SIGMUND dankt allen die met hun inzet en hun samenwerking een bijdrage hebben geleverd aan de geslaagde tenuitvoerlegging van haar werkprogramma, en wenst de heer DIMITRIADIS veel succes in zijn mandaatsperiode.
D Arbeitsprogramm der Kommission: Annahme einer Mitteilung über Strategische Ziele 2000 2005„Das Neue Europa gestalten"( ïZiff 1.10.12) sowie ihres Arbeitsprogramms für 2000(> Ziff. 1.10.13) durch die Kommission. Bull. EU 1/2 2000.
D Werkprogramma van de Commissie: goedkeuring door de Commissie van een mededeling over strategische doelstellingen 2000 2005„De vorm van het nieuwe Europa"(-* punt 1.10.12) en van haar werkprogramma voor het jaar 2000-» punt 1.10.13.
erläutert die Grundzüge ihres Arbeitsprogramms und betont dabei, dass die politische Agenda für die kommenden zwei Jahre(Wahlen des Europäischen Parlaments
presenteert haar programma op hoofdlijnen en herinnert eraan dat de politieke agenda voor de komende twee jaar(nieuw EP,
Anläßlich ihrerzweiten Tagung im März 1980 gelangten die„Regierungsberater" bei der Aufstellung ihres Arbeitsprogramms zu der Auffassung, daß sie diese Aufgabe nicht bewältigen könnten, so lange das Sekretariat der ECE nicht die erforderlichen Informationen für die Abfassung eines Berichtes ergänzt habe.
Op hun tweede vergadering in maart 1980 waren de Regeringsadviseurs bij de opstelling van hun werkprogramma van mening dat deze taak niet tot een goed einde zou kunnen worden gebracht zo lang het Secretariaat van de ECE geen aanvulling heeft gegeven op de gegevens die noodzakelijk zijn voor de opstelling van een verslag.
Vor diesem Hintergrund fordert der EWSA die Kommission auf, den Schwerpunkt ihres Arbeitsprogramms für 2017 auf die drei folgenden strategischen Bereiche zu legen und anzuerkennen, dass die interne und externe Dimension sowie die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension nicht voneinander getrennt werden können.
Tegen deze achtergrond en vanuit de overtuiging dat de interne en externe dimensie alsook de economische, sociale en politieke dimensie niet los van elkaar kunnen worden gezien, roept het EESC de Commissie op om haar werkprogramma 2017 vooral te richten op de volgende drie strategische gebieden.
ihr für das betreffende Jahr festgelegte Programm vor und erläutert zum einen, wie weit das Vorjahresprogramm tatsächlich durchge führt werden konnte, und">zum anderen erläutert sie den sich daraus ergebenden Stand ihres fortlaufenden mittelfristigen Vereinfachungsprogramms sowie ihres Arbeitsprogramms.
wat de gevolgen daarvan zijn voor haar doorlopend vereenvoudigingsprogramma voor de middellange termijn en voor haar werkprogramma.
die von der Kommission im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2002 angenommen wurden,
welke door de Commissie in het kader van haar werkprogramma voor 2002 zijn vast gesteld,
die von der Kommission im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2005 angenommen wurden,
welke door de Commissie in het kader van haar werkprogramma voor 2005 zijn vastgesteld,
Diese Verpflichtung hat in ihrem Arbeitsprogramm zur Verbesserung des Haushalts-
Dit blijkt uit haar werkprogramma voor de verbetering van de budgettaire
Die Kommission stellt ihr Arbeitsprogramm für 1998 vor.
De Commissie presenteert haar werkprogramma voor 1998.
In ihrem Arbeitsprogramm für 1990 führt die Kommission folgendes aus- ich zitiere.
In haar werkprogramma voor 1990 preciseert de Commissie- ik citeer.
Regelmäßig ihr Arbeitsprogramm aufzustellen;
Regelmatig haar werkprogramma vast te stellen;
In ihrem Arbeitsprogramm für 2016 hat die Kommission 40 REFIT-Initiativen in verschiedenen Politikbereichen abgesteckt.
De Commissie heeft in haar werkprogramma voor 2016 veertig REFIT-initiatieven op allerlei beleidsgebieden opgenomen.
Die Europäische Kommission hat heute ihr Arbeitsprogramm für 2010 angenommen.
De Europese Commissie heeft vandaag haar werkprogramma voor 2010 vastge steld.
Sie betreffen ihreAufgabenstellung, ihr Arbeitsprogramm und ihre Methoden.
Zij betreffen de taken van deze Stichting, haar werkprogramma en haar werkmethoden.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0355

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands