IST ANZUMERKEN - vertaling in Nederlands

moet op worden gewezen
dient op te worden gewezen
het moet gezegd worden

Voorbeelden van het gebruik van Ist anzumerken in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zunächst ist anzumerken, dass die schmerzhaften Empfindungen in diesem Fortpflanzungsorgan gewöhnlich durch die Dauer in.
Om te beginnen moet opgemerkt worden dat de pijnlijke sensaties in dit voortplantingsorgaan gewoonlijk worden verdeeld over de duur van.
Dazu ist anzumerken, dass DC-CFL-i und AC-CFL-i leicht zu unterscheiden sind,
Opgemerkt zij in dit verband dat het onderscheid gemakkelijk kan worden vastgesteld,
Gleichwohl ist anzumerken, dass einige der obigen Schlussfolgerungen Ereignisse zugrunde legen, die möglicherweise erst mittelfristig eintreten.
Er zij echter op gewezen dat enkele van de bovenstaande conclusies gebaseerd zijn op verwachte ontwikkelingen op de middellange termijn.
Weiter ist anzumerken, dass Artikel 8 der EU-Charta der Grundrechte den Schutz personenbezogener Daten behandelt.
Daarnaast wordt erop gewezen dat artikel 8 van het Handvest van de grondrechten van de EU handelt over de bescherming van persoonsgegevens.
der das Diagramm betrifft, ist anzumerken, daß über diese Änderung im Ausschuß für Wirtschaft,
het diagram betreft, merk ik op dat daarover in de Commissie economische
Außerdem ist anzumerken, daß diese Anlage lediglich 2% des Stroms erzeugen wird, den die Türkei benötigt.
Er zij voorts op gewezen dat deze centrale amper 2% van de door Turkije benodigde elektriciteit zal genereren.
Zu den Änderungsanträgen 115 und 116- Regional- und Minderheitensprachen- ist anzumerken, daß die Kommission bekanntlich großen Wert auf die Achtung
Wat de amendementen 115 en 116 betreft, inzake regionale en minderheidstalen: u weet dat de Commissie zich
Zum Preisniveau ist anzumerken, dass die Verwender bis vor kurzem aufgrund unlauterer Handelspraktiken von künstlich niedrigen Preisen profitierten.
Wat het prijsniveau betreft, wordt opgemerkt dat als gevolg van de oneerlijke handelspraktijken de prijzen tot voor kort abnormaal laag waren.
Zum Kodex für gute Verwaltungspraxis ist anzumerken, dass die Prinzipien dieses Kodex bereits im Beamtenstatut niedergelegt sind..
Wat de code van goed administratief gedrag betreft: de uitgangspunten van die code zijn al vastgesteld in het Personeelsstatuut.
Zur Haushaltsausführung ist anzumerken, dass die Kommission 2006 insgesamt 8,1 Mrd. EUR ausgezahlt hat 2005:
Wat de begrotingsuitvoering betreft, heeft de Commissie in 2006 in totaal 8,1 miljard euro betaald,
Zum Problem der Arbeitslosigkeit ist anzumerken, daß noch nichts Greifbares und Tragfähiges gefunden worden ist,
Wat de werkloosheid betreft, hier moet worden vastgesteld dat we nog geen
Dazu ist anzumerken, dass die Industrie, die sich so heftig gegen ein Verbot von Nickel-Cadmium-Batterien wehrt, auf den eigenen Webseiten für Alternativen wirbt.
Hierbij kan worden aangetekend dat de industrie, die zo fel tegen een verbod op nikkel-cadmiumbatterijen is, de alternatieven ervoor op de eigen website promoot.
Hier ist anzumerken, daß aus praktischen Gründen bei Durchführung letzterer Kontrollen Beamte der Mitgliedstaaten- und manchmal auch Bedienstete der nationalen Prüfstellen oder Kontrollorgane- anwesend sind..
Er zij op gewezen dat normaliter functionarissen van de betrokken Lid-Staat om praktische redenen aanwezig zijn bij de verrichting dezer controles en soms ook bijstand verlenen.
der Palästinensischen Behörde ist anzumerken, dass keine Strategiepapiere oder Richtprogramme angenommen worden sind,
de Palestijnse Autoriteit wil ik opmerken dat er geen strategische documenten of indicatieve programma's zijn
Hierzu ist anzumerken, dass das Gericht in seinem Urteil sprachlich deutlich zwischen Tabellen und Grafiken unterscheidet 212.
Hierbij moet ik opmerken dat het Gerecht in zijn arrest taalkundig duidelijk onderscheid maakt tussen tabellen en grafieken.
Bezüglich der Kontrolle ist anzumerken, wie Kommissar Solbes hervorgehoben hat,
Wat de controle betreft, wil ik evenals commissaris Solbes erop wijzen
Es ist anzumerken, dass dies nicht den Baum des Lebens ist,
Er dient te worden opgemerkt dat dit wat anders is
Dazu ist anzumerken, dass die Schadensanalyse sich auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auf dem Gemeinschaftsmarkt konzentriert.
Er wordt aan herinnerd dat het onderzoek naar de schade zich toespitst op de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap op de markt van de Gemeenschap.
Es ist anzumerken, dass in frostreichen Regionen
Het dient te worden vermeld dat deze procedure in vorstige gebieden,
Zunächst ist anzumerken, dass indieses Phänomen ist in Wirklichkeit keine Krankheit,
Allereerst dient te worden opgemerkt, dat op zichzelfVerklaring van dit fenomeen, in feite, geen ziekte,
Uitslagen: 124, Tijd: 0.0767

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands