KOMMISSION SIEHT - vertaling in Nederlands

commissie kijkt
commissie voorziet
kommission vorgesehen
sprak de commissie

Voorbeelden van het gebruik van Kommission sieht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Kommission sieht es nicht als ihre Aufgabe an vorzuschlagen
De Commissie beschouwt het niet als haar taak te suggereren,
Die Kommission sieht daher keine Notwendigkeit für die Aufnahme von Vorschriften über die Haftung in den Änderungsvorschlag für Richtlinie 90/219/EWG.
De Commissie ziet dan ook geen enkele reden om in het voorstel tot wijziging van richtlijn 90/219/EEG ook bepalingen inzake wettelijke aansprakelijkheid op te nemen.
Die Kommission sieht der Zusammenarbeit mit der neuen Regierung im Bereich der Schlüsselprioritäten nach den Wahlen vom 1. November erwartungsvoll entgegen.
De Commissie kijkt ernaar uit na de op 1 november geplande verkiezingen met de nieuwe regering te kunnen samenwerken over deze belangrijke prioriteiten.
Die Kommission sieht eine Reihe von Maßnahmen vor, um den Beitrag der Gemeinschaft zur Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus zu verstärken.
De Commissie overweegt verschillende maatregelen om de bijdrage van de Gemeenschap aan een duurzaam Europees toerisme te versterken.
Die Kommission sieht die Einrichtung mehrerer Arbeitsgruppen vor, darunter eine Gruppe„Lis- sabon-Strategie“; eine Gruppe„Rat Wettbe- werbsfa¨higkeit“;
De Commissie voorziet in de oprichting van diverse werkgroepen:„Strategie van Lissabon”;„Raad concurrentievermogen”;„Externe betrekkingen”;„Grondrechten,
Die Kommission sieht dies ganz klar als Teil einer langfristigen Lösung,
De Commissie beschouwt dit arrestatiebevel duidelijk als onderdeel van een langetermijnoplossing,
Die Kommission sieht auch den Ansichten der Europäischen Organe mit Interesse entgegen.
De Commissie ziet tevens met belangstelling uit naar de standpunten van de Europese instellingen over deze kwesties.
Diese Mitteilung richtet sich an die Organe der Union; die Kommission sieht ihren Stellungnahmen mit Interesse entgegen.
Deze mededeling is gericht aan de instellingen van de Unie; de Commissie kijkt met belangstelling uit naar hun opinie.
Die Kommission sieht die Option dieser„Klassenstärkung“ für bestimmte Gruppen
De Commissie beschouwt deze mogelijkheid om het solvabiliteitsvereiste voor bepaalde herverzekeringsbranches
Die Kommission sieht in der KWK-Richtlinie ein wichtiges Instrument in den Bemühungen Europas, die energiepolitischen Herausforderungen zu meistern.
De Commissie ziet de WKK-richtlijn als een belangrijk instrument voor het zoeken naar Europese oplossingen voor de energieproblematiek.
Die Kommission sieht diese Rechtsvorschriften als wichtige Schritte auf dem Weg zu einem Binnenmarkt für elektronische B2B‑Märkte an.
De Commissie beschouwt deze wettelijke bepalingen als een belangrijke stap in de geleidelijke totstandkoming van een interne markt voor B2B-e-markten.
Die Kommission sieht keinen Grund, Marktaufsichtsbehörden in die Definition von Finanzinstituten einzubeziehen.
De Commissie ziet geen reden om de toezichthoudende autoriteiten op te nemen in de definitie van financiële instellingen.
Die Kommission sieht diesen Artikel als entscheidenden Teil des neuen Rahmens an, um sicherzustellen, dass die Regulierung in der ganzen EU aufeinander abgestimmt wird.
De Commissie beschouwt dit artikel als een essentieel onderdeel van het nieuwe kader dat nodig is met het oog op de samenhang van de wettelijke maatregelen op EU-niveau.
Die Kommission sieht weiteren Plänen
De Commissie ziet verdere plannen
Die Kommission sieht in der Globalisierung eher eine Chance
De Commissie beschouwt globalisering als een kans,
Die Kommission sieht auf der Grundlage der derzeit verfügbaren Informationen keinen Anlaß, diese Angelegenheiten weiter zu untersuchen.
Op basis van de beschikbare informatie ziet de Commissie geen enkele reden om die regelgeving nader te onderzoeken.
Die Kommission sieht keinen Sinn in der Umstellung der zusätzlichen 17 Millionen Euro in die Haushaltszeile B0-40, die aus den linearen Kürzungen der Haushaltslinien erzielt wurden.
De Commissie ziet er het nut niet van in om met behulp van een lineaire reductie van de hele begroting 17 miljoen euro over te hevelen naar post B0-40.
Die Kommission sieht jedoch sehr wohl, daß Wesentüches für die Aufklärung der
De Commissie merkt echter op dat de essentiële rol in de bewustmaking van de burgers enkel
Diese Abänderung mag inhaltlich zwar richtig sein, die Kommission sieht jedoch keinen direkten Zusammenhang mit den Zielen dieser Richtlinie.
Hoewel de in dit amendement vervatte stelling wellicht juist is, ziet de Commissie geen duidelijk verband met de doelstellingen van de behandelde richtlijn.
Die Kommission sieht das Doping, wie von einigen Abgeordneten hervorgehoben wurde, als ein besorgniserregendes und prioritäres Problem des Sports an.
Zoals door een aantal afgevaardigden onderstreept werd, beschouwt de Commissie doping als een van de belangrijkste zorgen en problemen in de sport.
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0401

Kommission sieht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands