KONSTITUIERT - vertaling in Nederlands

opgericht
einrichten
gründen
errichten
einsetzen
einrichtung
gründung
schaffen
aufrichten
bilden
die einsetzung
samengesteld
zusammenstellen
erstellen
verfassen
erstellung
bilden
zusammensetzen
synthetisieren
baugruppen
komponieren
zusammenbauen
gevormd
bilden
darstellen
form
ausmachen
sein
art
formulare

Voorbeelden van het gebruik van Konstituiert in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wenn diese erst einmal konstituiert sind und eine eigene Identität annehmen- beispielsweise mit einer parlamentarischen Versammlung usw.,
Wanneer deze eenmaal zijn gevormd en hun eigen identiteit hebben gekregen- bijvoorbeeld met een parlementaire vergadering enzovoort,
Wir sind ein rechtlich konstituiert Unternehmen Geist,
Wij zijn een wettelijk opgerichte bedrijf geest,
Wir sind ein rechtlich konstituiert Unternehmen Geist,
Wij zijn een wettelijk opgerichte bedrijf geest,
Unbeschadet der in Artikel 9 empfohlenen künftigen Entwicklungen wird die EPA als ein Netz konstituiert, zu dem sich die nationalen Ausbildungseinrichtungen für hochrangige Führungskräfte der Polizeidienste der Mitgliedstaaten zusammenschließen; die nationalen Ausbildungseinrichtungen
Onverminderd de eventuele, in artikel 9 aanbevolen, toekomstige ontwikkelingen krijgt de EPA de vorm van een netwerk dat tot stand komt door koppeling van de nationale opleidingsinstituten voor hoge leidinggevende politiefunctionarissen van de lidstaten,
Nordwestliche Gewässer- konstituiert, zwei weitere- Südwestliche Gewässer
Noordwestelijke wateren- geïnstalleerd, en worden twee ervan- voor de Zuidwestelijke wateren
eine Fraktion aus lediglich 10 Mitgliedern(5%) konstituiert werden konnte,
werd het na een reglementswijziging mogelijk een fractie te vormen met slechts 10 leden(5%),
Mitglied des tschechisch-deutschen Koordinierungsrates, der vor 14 Tagen in Pilsen konstituiert wurde, und als Berichterstatter für die Zusatzprotokolle zu den Assoziierungsabkommen, die dem ElchleppBericht zugrundeliegen,
die veertien dagen geleden in Pilsen werd opgericht, en als rapporteur voor de aanvullende protocollen van de associatieovereenkomsten die aan de basis liggen van het verslag-Elchlepp,
wütenden Auseinandersetzungen darüber, wie sie konstituiert werden sollte,
boze argumenten over hoe ze opgericht moest worden.
Sicherlich gibt es auch brauchen, um irgendeine Art von Input aller Beteiligten sein, was konstituiert eine"christliche Perspektive in der Bildung,
Zeker ook daar zou moeten een soort van input van alle belanghebbenden over wat vormde een 'christelijk perspectief in het onderwijs,
Nach der Oktoberrevolution 1917 in Russland konstituierte sich am 21. Dezember ein moldauisch-bessarabischer Landesrat,
Na de Oktoberrevolutie van 1917 vormde zich in Bessarabië een Landsraad(Sfatul Țării),
Konstituierten die deutschen Gemeinden dann in Duisburg eine eigene Gesamtsynode und lösten sich damit aus der niederländischen Kirchenorganisation heraus.
In 1610 vormden de Duitse gemeenten vervolgens hun eigen synode in Duisburg waarmee ze zich van de Nederlandse kerkorganisatie losmaakten.
die auch in der Entschließung des EP des vergangenen Oktobers enthalten sind, konstituieren den Beitrag der Kommission zu der Bekämpfung der Piraterie.
die ook zijn geschetst in de resolutie van het Europees Parlement van afgelopen oktober, vormen de bijdrage van de Commissie aan de strijd tegen piraterij.
würden sich auf der Konventstagung am 6./7. Juni offiziell konstituieren.
dienen in het najaar verslag uit te brengen.
sich während der deutschen Präsidentschaft am 23. April dieses Jahres eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe zu Investitionen konstituieren wird.
er tijdens het Duitse voorzitterschap op 23 april een ad-hocwerkgroep inzake investeringen bijeen zal komen.
Die EU gehört der VN-Gruppe der Freunde an, die sich am 19. Dezember konstituierte.
De EU maakt deel uit van de"Vriendengroep" van de VN, die op 19 december is ingewijd.
zusammen mit Kardinal Wolsey… ein Gericht konstituieren, das über die Sache entscheiden wird.
samen met kardinaal Wolsey… een rechtbank oprichten… om over de verdienstelijkheid van de zaak te beslissen.
gemeinsame parlamentarische Ausschüsse konstituieren, und das ist kein formaler Akt,
de Raad kunnen de huidige delegaties zich constitueren tot gemeenschappelijke parlementaire commissies
Durch dieses Dokument drückt der WSA seine volle Unterstützung für den geplanten Konvent aus, auf dem"die Träger der verschiedenen demokratischen Legitimitäten, die die Europäische Union als politisches Gemeinwesen konstituieren, in freier Aussprache Szenarien und Optionen für die Zukunft Europas entwickeln können"
Het Comité verklaart hierin de idee van een Convent,"waarin de afgevaardigden van de diverse democratische lichamen die samen de Europese Unie vormen vrijelijk scenario's voor de toekomst van Europa kunnen ontwikkelen" ten volle te ondersteunen,
Folgende Studiengruppen wurden konstituiert und bestätigt.
De volgende studiegroepen werden opgericht of bevestigd.
Wir sind ein seriöses Unternehmen rechtlich konstituiert, die wir bedienen elektrostatische Pulverlack in allen Farben mit einem guten Prozess sind wir auch auf die Herstellung….
Wij zijn een wettelijk zijn opgericht serieuze onderneming, wij dienen elektrostatische poeder verf in alle kleuren met een goed proces, zijn we ook toegewijd aan….
Uitslagen: 174, Tijd: 0.0484

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands