NICHT LEDIGLICH - vertaling in Nederlands

niet alleen
nicht nur
nicht allein
nicht alleine
nicht einfach
nicht bloß
nicht ausschließlich
nicht der einzige
niet slechts
nicht nur
nicht bloß
nicht lediglich
nicht einfach
nicht allein
keine rein
niet louter
nicht nur
nicht bloß
nicht rein
nicht allein
nicht ausschließlich
nicht einfach
nicht lediglich
nicht ausschließ
niet enkel
nicht nur
nicht allein
nicht bloß
nicht ausschließlich
nicht einfach
nicht lediglich
niet uitsluitend
nicht nur
nicht ausschließlich
nicht allein
nicht bloß
nicht lediglich
nicht einzig
nicht einseitig
nicht beschränkt
niet gewoon
nicht einfach
nicht nur
nicht bloß
nicht gewöhnlich
nicht normal
nicht so
nicht mal
mir nicht
nicht irgendeine

Voorbeelden van het gebruik van Nicht lediglich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Freiwillige und unentgeltliche Spenden sind eine Frage der Sicherheit und nicht lediglich ein Akt humanitärer Barmherzigkeit.
Vrijwillige en onbetaalde donatie is een kwestie van veiligheid en niet alleen een daad van goedertierenheid der mensheid.
Der Schwerpunkt liegt auf der Entwicklung der Haushaltsstruktur und nicht lediglich auf dem nominalen Defizit.
Het legt de nadruk op budgettaire ontwikkelingen in structurele termen, en niet alleen op het nominale tekort.
Pendelverkehr und dessen Organisation nicht lediglich aus ökonomischer Sicht untersucht werden sollte.
de organisatie ervan niet alleen vanuit een ekonomisch oogpunt mag worden bestudeerd.
Ziel dem Rat und dem Parlament erneut vorgelegt und nicht lediglich durch einen Ausschuss nationaler Sachverständiger beurteilt werden.
opnieuw moet worden voorgelegd aan de Raad en het Parlement en niet alleen moet worden beoordeeld door een comité van nationale experts.
Meines Erachtens geht es nicht lediglich um eine Revision, sondern auch um eine Änderung des Vorschlags.
Wat mij betreft gaan we het voorstel niet alleen bekijken, maar ook veranderen.
Die Wahl der Aktionen und Entscheidungen erfordert Fertigkeit und Weisheit, nicht lediglich Eigeninteresse oder Gruppeninteresse.
De keuze van acties en beslissingen vereisen bekwaamheid en wijsheid, niet alleen interesse in zichzelf of alleen interesse in de groep.
In anderen Worten: Einkommenswachstum findet in ganz China statt, nicht lediglich in Rang 1 und Rang 2 Städten.
Met andere woorden: De groei van het reële inkomen gebeurt overal in China en niet alleen in de Tier 1 en Tier 2 steden.
Bei den vorbereitenden Beratungen hat sich gezeigt, dass es nicht lediglich um eine unumstrittene technische Regelung geht.
Tijdens het voorbereidende debat is gebleken dat het niet alleen maar om een onomstreden technische regeling gaat.
Wir wollen nicht lediglich eine Wirtschaftsgemeinschaft sein,
Wij willen geen zuivere economische eenheid vormen
Deshalb dürfen wir uns die Union nicht lediglich als einen bürgerfernen Beamtenapparat oder eine Institution vorstellen, deren einzige Sorge darin besteht,
Daarom mogen wij de Unie niet slechts beschouwen als een bureaucratisch apparaat dat ver van de burgers af staat,
nach und nach nicht lediglich symbolische, sondern deutliche Schritte hin zu einem sichereren
aanzienlijke en dus niet louter symbolische stappen richting veiliger
Erweitern- und damit komme ich zum Schluss- ist nicht lediglich ein verbaler Akt,
Tot slot, uitbreiden is niet slechts een spel van woorden
einem kartellrechtlichen Verfahren oder in einem Fusionskontrollverfahren darf folglich nicht lediglich deshalb als rechtsfehlerhaft angesehen und für nichtig erklärt werden, weil sie ohne nähere
in een procedure ter controle van concentraties mag bijgevolg niet enkel deswege geacht worden blijk te geven van een onjuiste rechtsopvatting
seine zentrale Administration nicht lediglich aus gesichtslosen Bürokraten besteht- an ihrer Spitze steht eine politische Exekutive.
haar centrale bestuur niet slechts bestaat uit anonieme bureaucraten, maar dat zij onder leiding staat van een politieke uitvoerende macht.
Der Wiederaufbau kann und darf nicht lediglich den technischen Aufbau einer Gesellschaftsordnung beinhalten;
De wederopbouw kan en mag niet enkel een technisch proces voor sociaal herstel zijn,
der Agrarwirtschaft erforderlich ist, und es muß eine Politik entwickelt werden, bei der sämtliche landwirtschaftlichen Bereiche und nicht lediglich ein Sektor unterstützt werden.
moet worden afgestemd en we moeten een beleid ontwikkelen waarmee al onze plattelandsgebieden worden gesteund, en niet slechts één sector.
bei anderen Ökodesign-Anforderungen der IPP-Grundsatz zu beachten, dass Umweltbelastungen nicht lediglich von einer Lebenszyklusphase in eine andere verlagert werden dürfen.
worden vastgesteld volgens het IPP-beginsel dat milieueffecten niet gewoon van de ene fase van de levenscyclus naar de andere worden overgebracht.
dieses neue Instrument wirksam eingesetzt wird und nicht lediglich als Medienspektakel dient.
dit nieuwe instrument efficiënt wordt ingezet en niet slechts als mediaspektakel dient.
Wie Präsident Kutschma beim letzten Gipfel EU-Ukraine ausführte, müssen wir uns für die Verwirklichung eines Planes einsetzen, in dem es um Aktionen und nicht lediglich um Absichten geht.
Zoals president Koetsjma tijdens de laatste Top EU-Oekraïne heeft verklaard, moeten we ons inzetten voor de tenuitvoerlegging van een plan dat een echt actieplan dient te zijn en niet slechts een intentieverklaring.
SFR erteilten Lizenzen nicht lediglich wegen ihrer früheren Zuteilung höher
SFR toegekende licenties niet, enkel vanwege het feit van hun eerdere afgifte,
Uitslagen: 126, Tijd: 0.0839

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands