RÜCKTE - vertaling in Nederlands

kwam
kommen
werden
stammen
wollen
gelangen
treten
hier
holen
treffen
auftauchen
rukte
reißen
wichsen
rucken
rücken
marschieren
einen runter
einen runterholen

Voorbeelden van het gebruik van Rückte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die sich in den 1980er Jahren durchzusetzen begannen, rückte die Buche in den Blickpunkt
wat zich in de 1980er jaren begon doortezetten, kwam de beuk in de belangstelling
Doch je näher die große Nacht rückte, wurde auch mehr als nur die Vorfreude auf Weihnachten verbreitet.
Maar naarmate de dag naderde, werd er meer gedeeld dan alleen feestvreugde.
Je näher der Tag des finalen Experiments rückte,""desto mehr fragte ich mich, ob wir eine gemeinsame Zukunft haben.
Terwijl de dag van het laatste experiment naderde, vroeg ik me af of wij een toekomst met ons tweeën zouden hebben.
Auch der Adel rückte zunehmend vom König ab,
Ook de adel keerde zich in toenemende mate van de koning af,
Mit jeder neuen Urkundenausfertigung rückte Adolf von seinen Versprechungen ein Stück weiter ab,
Met elke nieuwe opgestelde oorkonde schoof Adolf wat verder van zijn beloften af,
Er rückte gegen die Apuaner vor, wurde von ihnen aber in eine einsame
Hij trok op tegen de Apuani, maar werd door hen in een verlaten
Trinidad und Tobago rückte auf Platz 2 vor und gewann damit nachträglich Silber.
Dit betekende dat bronzenmedaillewinnaar Trinidad en Tobago opschoof naar de tweede plaats en alsnog met het zilver werd beloond.
Da rückte Joab und das Volk,
Toen naderde Joab en het volk,
Im Laufe der Zeit rückte eine dritte Tätigkeit- die Verwaltung umfangreicher Mittel
Mettertijd is de Commissie zich steeds meer gaan toeleggen op een derde opdracht,
sein Heer näher rückte.
zijn leger steeds meer oprukte.
Dies ist also der Kongress, auf dem Hubbard die Scientology als Ganzes einen Meter hinter den Kopf der Gesellschaft rückte.
Hier is dus het congres waar Ron Scientology als geheel een meter achter het hoofd van de samenleving plaatste.
Erst durch die Erweiterungen nach Westen hin rückte es auf den sich umliegende Gebäude bezogen
die naar het westen uitbreidde, kwam het in het centrum te liggen…
Transamund II. von Spoleto verbündeten sich im Jahr 739 mit Papst Gregor III. Liutprand rückte 739 mit einem Heer an und Transamund floh nach Rom.
Transamund II van Spoleto sloten in 739 een alliantie met Paus Gregorius III. Liutprand rukte in 739 met een leger op en Transamund vluchtte naar Rome.
Jeder Schlag, der auf ihren Rücken fällt, trifft eigentlich mich, İsa.
Elke stok die op hun ruggen neerkomt, komt eigenlijk op mij neer, Isa.
Wir rücken aus, sobald wir Saunders' Standort kennen.
We gaan weg zodra we Saunders zijn locatie weten.
Mein Rücken fühlt sich an, als wäre ich verprügelt worden.
Mijn onderrug voelt alsof er herhaaldelijk tegenaan is gestompt.
Ich kann es kaum erwarten, seinen Rücken mit Strichen zu füllen.
Ik kan niet wachten om zijn rug te vullen met kleine zwarte lijnen.
Rück die Knete raus, und wir haben einen Deal.
Geef me dat geld en we hebben een deal.
Rückt diese Lösung gegenwärtig näher?
Komt die oplossing momenteel dichterbij?
Die Aufgaben des Tages rücken ins Blickfeld, Ziele werden klarer.
De taken van vandaag komen in beeld, voorwerpen worden duidelijker.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0679

Rückte in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands