SIE ANSPRUCH - vertaling in Nederlands

u recht
sie anspruch
sie das recht
sie direkt
u aanspraak maken

Voorbeelden van het gebruik van Sie anspruch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dafür hat sie Anspruch auf den gleichen Teil der Gebühren, die der Beihilfeempfänger bei Erteilung von entgeltlichen Lizenzen erhält.
Als tegenprestatie heeft zij recht op een zelfde gedeelte van de inkomsten die de begunstigde ontvangt uit verstrekte licenties.
Darüber hinaus haben sie Anspruch auf Betreuung an Flughäfen(bei Abflug,
Daarnaast hebben zij recht op bijstand op luchthavens(bij vertrek,
In Irland haben sie Anspruch auf eine angemessene Primarschulbildung,
In Ierland hebben ze recht op gepast basisonderwijs,
Die Website ist auch ein RK-Mitglied, so dass Sie Anspruch auf Wahrung eines hohen standard an Verhalten diktiert durch diese Organisation.
De site is ook een IGC lid, claimen zij handhaven van een hoog niveau van het gedrag wordt bepaald door middel van die organisatie.
Bei einem späteren Ausstieg mit Ihren E-Anteilen haben Sie Anspruch auf Rückzahlung Nominalkapitals pro Aktie, begrenzt auf 50 Euro pro Anteil.
Bij latere uittreding met je E-aandelen heb je recht op terugbetaling van maximaal het nominaal kapitaal van 50 euro per aandeel.
Bei Austritt haben Sie Anspruch auf einen Trennungsanteil, der dem niedrigsten Betrag der folgenden beiden Beträge entspricht.
Bij uittreding heb je recht op een scheidingsaandeel, dat wordt bepaald als het laagste bedrag van de twee volgende bedragen.
haben Sie Anspruch auf Lohnfortzahlung in begrenztem Umfang wird auch Ausgangslohn genannt,
heb je recht op een gedeelte van je loon ook wel terugvalloon genoemd,
Auf jeder Insel glauben sie, dass sie Anspruch auf die Gewohnheit der griechischen Gastfreundschaft haben.
Op elk eiland, ze geloven dat ze recht hebben op de gewoonte van Griekse gastvrijheid.
Ferner haben Sie Anspruch auf kostenlose Geburtshilfe
Bovendien heeft U aanspraak op gratis verloskundige hulp
Die Käufer werden wissen, auf welche Informationen des Verkäufers sie Anspruch haben, und die Lieferbedingungen werden genau dargelegt.
Kopers zullen weten op welke informatie van de kant van de verkoper zij recht hebben, en de regels inzake levering zullen tot in detail vastliggen.
Bürgern ein friedlicher Ruhestand, auf den sie Anspruch haben, verwehrt wird.
men burgers de rust waarop ze recht hebben ontneemt.
Ich fordere die iranischen Behörden auf, Ihnen schlichtweg die Bewegungsfreiheit zu gewähren, auf die sie Anspruch haben.
Ik dring er bij de autoriteiten van Iran op aan hen eenvoudig de vrijheid van verkeer te geven waar ze recht op hebben.
in einem Mitgliedstaat haben, nach dessen Rechtsvorschriften sie Anspruch auf Sachleistungen haben.
waarvan de wettelijke regeling hun recht op verstrekkingen geeft.
und werden Sie Anspruch auf technischen Support
en geeft je recht op technische ondersteuning
Rente für die Kinder, solange sie Anspruch auf Kindergeld haben.
rente voor de kinderen, zolang ze recht hebben op kinderbijslag.
es sehr schwierig ist, die Zuschüsse, auf die sie Anspruch haben.
ze te moeilijk aan de subsidies raakten waar ze recht op hadden.
alle wirklich Bedürftigen in den Genuss der Leistungen kommen, auf die sie Anspruch haben.
alle werkelijk behoeftige mensen de uitkeringen ontvangen waarop zij recht hebben.
haben Sie Anspruch auf den"Programmgewinn.
heeft U het recht om de"Programmawinst" te ontvangen.
auf materielle Unterstützung sie Anspruch haben.
materiële hulp zij recht hebben.
Wenn Sie aufgrund des Fehlers einer anderen Person verletzt worden sind, helfen wir Ihnen, die Entschädigung zu erhalten, auf die Sie Anspruch haben.
Als je gekwetst bent door de fout van iemand anders, dan helpen we je om de vergoeding te krijgen waar je recht op hebt.
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0271

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands