ANSPRUCH - vertaling in Nederlands

recht
anspruch
direkt
gerade
gerechtigkeit
zoll
zollsatz
gesetz
rechtsvorschriften
berechtigt
beslag
anspruch
teig
pfändung
beschläge
armaturen
beschlagnahme
dauern
konfisziert
beschlagnahmte
maische
aanspraak
anspruch
geltend
recht
beanspruchen
rechtsanspruch
forderung
claim
anspruch
forderung
behauptung
angabe
klage
antrag
behaupten
beanspruche
reklamation
vordering
forderung
klage
anspruch
antrag
fortschritte
streitwertes
eis
forderung
erfordernis
anspruch
vorschrift
auflage
voraussetzung
bedingung
verlange
fordere
beanspruche
ambitie
ehrgeiz
ambition
ziel
bestreben
anspruch
wunsch
streben
bestrebungen
ambitioniert
beroep
beruf
klage
berufung
beschwerde
appell
inanspruchnahme
rechtsbehelf
rückgriff
appellieren
einspruch
aanmerking
betracht
frage
rahmen
anspruch
können
genuß
berücksichtigt
gewährt
berücksichtigung
qualifiziert
pretentie
anspruch
anmaßung
pretentiousness

Voorbeelden van het gebruik van Anspruch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ältere Menschen haben oft den Anspruch, mehr in der Abteilung bleiben.
Ouderen hebben vaker de ambitie om langer op een afdeling te blijven.
Und ob! Erheben Sie Anspruch auf Ihren Platz im Pantheon.
Kom en eis je plek op in 't Pantheon.
Mr. Harris hat Anspruch auf seine Kaution.
Mr Harris heeft recht op zijn borgtocht.
Ich gebe meinen Anspruch auf die Lebende Krone auf.
Ik geef mijn aanspraak op de Levende Kroon op.
Er hat für den Wiederaufbau des Landes die Hilfe der Weissen in Anspruch genommen.
Voor de heropbouw van zijn land heeft hij beroep gedaan op de blanken.
Der Wahlkampf muss Sie sehr in Anspruch nehmen.
Die campagne neemt zeker veel tijd in beslag.
Nach einigen Jahren haben beide Anspruch auf Überstellung in ihren Heimatmitgliedstaat.
Na een aantal jaar komen ze in aanmerking voor overbrenging naar de lidstaat waar ze vandaan komen.
Anspruch, Sie treffen eine Entscheidung zuzugestehen.
Vordering, u een beslissing toegeven maken.
Es klang aber so, als sei Ihr Anspruch legitim.
Uw claim lijkt anders gerechtvaardigd.
Unser Anspruch ist die Widerklage auf seine Klage.
Onze eis is een reactie op zijn actie.
Sie wird ihren Anspruch auf meine Krone niemals aufgeben.
Zij zal nooit haar recht op mijn kroon opgeven.
Ich habe keinen Anspruch auf den Glendarach-Clan.
Ik maak geen aanspraak op 't tartan van Glendarach.
Ich habe nicht den Anspruch, ein hochgebildeter Mann zu sein.
Ik heb niet de ambitie om veel kennis te bezitten.
Ohne diese Dokumente kann kein Anspruch auf die Garantie erhoben werden.
Zonder deze elementen kan er geen beroep op de garantie worden gedaan.
Ich werde nicht noch mehr Ihrer Zeit in Anspruch nehmen.
Ik zal uw tijd niet verder in beslag nemen.
Kasachstan kann zur Unterstützung seines Reformprozesses das TACIS-Programm in Anspruch nehmen.
Kazachstan komt in aanmerking voor het TACIS-programma als hervormingsbevorderend instrument.
Drop dem Anspruch und bekommen nur das, was Sie brauchen.
Drop de pretentie en krijgt alleen wat je nodig hebt.
Anspruch, Sie lösen zuzugestehen.
Vordering, u op te lossen toe te geven.
Meinen Anspruch aufgeben bedeutet meine Unterstützer aufzugeben.
Het opgeven van mijn claim betekent afstand doen van mijn aanhangers.
Hat Mrs. Tipton einen Anspruch aufAbfindung, Havisham?
Heeft mevrouw Tipton recht op enige compensatie, Havisham?
Uitslagen: 3978, Tijd: 0.0803

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands