SOLIDE GRUNDLAGE - vertaling in Nederlands

solide basis
solide grundlage
solides fundament
solide ausgangsbasis
tragfähige basis
feste grundlage
stevige basis
solide grundlage
solide basis
solides fundament
stabile grundlage
feste grundlage
tragfähige grundlage
regnerfuß
festes fundament
feste basis
solide grondslag
solide grundlage
solides fundament
degelijke basis
solide grundlage
solide basis
stevig fundament
solide grundlage
solides fundament
festes fundament
gezonde basis
stevige grondslag
solide grundlage
solide basis
solide fundering
solide grundlage

Voorbeelden van het gebruik van Solide grundlage in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es hat sich als solide Grundlage für produktive Arbeitsbeziehungen zwischen unseren beiden Institutionen erwiesen.
Dit is een solide basis gebleken te zijn voor een productieve werkrelatie tussen onze twee instellingen.
Wir haben eine solide Grundlage geschaffen, auf der eine integrierte Raumdateninfrastruktur in Europa geschaffen werden kann.
Wij hebben gezorgd voor een stevige basis waarop wij een geïntegreerde infrastructuur kunnen bouwen voor ruimtelijke informatie in de Europese Unie.
die geplanten Reformen der Überwachung bilden eine solide Grundlage für die Begrenzung dieser Risiken;
komende hervormingen van het toezicht ontstaat een solide grondslag om deze gevaren te beperken,
Das Aktionsprogramm war ausgewogen und hat sich als solide Grundlage für Maßnahmen erwiesen, insbesondere durch die breite Basis, die auf der Konferenz geschaffen wurde.
Het actieprogramma was uitgebalanceerd en bleek een goede basis voor actie, voornamelijk door het brede draagvlak dat op de conferentie was gecreëerd.
Die Umsetzung des Facebook Pixels in Ihrem Marketing heute eine solide Grundlage für die Zukunft für Social Marketing
Uitvoering van het Facebook-pixel in uw marketing legt vandaag een stevige basis voor sociale marketing
Zudem bietet das neue Konzept eine solide Grundlage für Verhandlungen mit Drittländern über vielfältige Maßnahmen zum Abbau technischer Handelshemmnisse.
De nieuwe aanpak biedt tevens een solide basis om met derde landen te onderhandelen over uiteenlopende maatregelen ter beperking van de technische handelsbelemmeringen;
Das europäische Sozialmodell als solide Grundlage zu wahren und zu stärken, damit die Wettbewerbsfähigkeit nicht nur auf dem technologischen Innovationspotenzial, sondern auch auf sozialen Innovationen gründet;
Het Europese sociale model te versterken en te stabiliseren teneinde deze op een solide grondslag te vestigen en het mededingingsvermogen niet alleen te baseren op technologisch innovatievermogen, maar ook op maatschappelijke innovatie;
der Aktionsplan des Außerordentlichen Europäischen Rates bieten eine solide Grundlage für eine gezielte, wohldosierte
het actieplan van de buitengewone Raad bieden een goede basis voor een gerichte, gedoseerde,
Das Maßnahmenpaket stellt eine solide Grundlage für die Unterstützung der Europäischen Beschäftigungsstrategie
Het complete steunpakket biedt een degelijke basis voor de Europese Werkgelegenheidsstrategie
Um den Mangel zu beseitigen und eine solide Grundlage zu schaffen wird die folgenden Arbeiten ausführen müssen.
Met het oog op gebreken op te heffen en een stevige basis te vestigen moet de volgende werkzaamheden uit te voeren.
Diese Richtlinie schafft einen neuen Rahmen für die Abfallbewirtschaftung und eine solide Grundlage für andere politische Initiativen der Gemeinschaft.
Deze richtlijn schept een nieuw kader voor afvalverwerking en verschaft een solide basis voor andere communautaire beleidsinitiatieven.
Die Partnerschaften werden eine solide Grundlage bilden, um die Reformanstrengungen in den westlichen Balkanländern in die Richtung der Annäherung an die Europäische Union zu steuern.
De partnerschappen zullen een stevig fundament vormen om te waarborgen dat de hervormingsinspanningen in de westelijke Balkanlanden tot een toenadering tot de Europese Unie zullen leiden.
daß diese Grundsätze eine solide Grundlage für die Gewährleistung gesundheitlich unbedenklicher Lebensmittel bilden.
bovenstaande beginselen een degelijke basis vormen om de voedselveiligheid te garanderen.
Deshalb sehen wir es als so wenig ratsam an, den Beschluß von Berlin ohne solide Grundlage zu verändern.
Daarom vinden wij het niet raadzaam om zonder solide grondslag tot wijziging van het besluit van Berlijn over te gaan.
Dieses Projekt hatte eine solide Grundlage, da es bereits eine Initiative für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit der Gemeinden der drei Region gab.
Dit project had een goede basis: diverse gemeenten uit de drie regio's werkten namelijk al samen.
Er sollte zum anderen eine solide Grundlage für die von der Kommission zugesagten Evaluierungen der EU-Drogenstrategie(2000-2004) bilden.
Ten tweede moet het een stevige basis bieden voor de door de Commissie beloofde evaluaties van de drugsstrategie van de EU 2000-2004.
Das vorgeschlagene Integrierte Europäische Aktionsprogramm für die Binnenschifffahrt kann als solide Grundlage für die Entwicklung der Binnenschifffahrt angesehen werden.
Het voorgestelde"Geïntegreerd Europees Actieplan voor de binnenvaart" kan worden beschouwd als solide basis voor de ontwikkeling van de binnenvaart.
Die in dieser Mitteilung dargestellten Maßnahmen sind eine solide Grundlage für derartige Erleichterungen,
Het in deze mededeling weergegeven beleid biedt een degelijke basis voor deze verbetering, die tot meer banen
Einmal legte Sperrholz geschliffen vollkommen glatt und solide Grundlage unter dem Boden oder einer anderen Oberfläche zu geben.
Eens gelegd multiplex geschuurd om perfect glad en stevig fundament onder de vloer of ander oppervlak afwerking te geven.
Und ich bin zuversichtlich, dass diese Schlussfolgerungen eine gute, solide Grundlage dafür bilden, dass die nächsten Präsidentschaften den eingeschlagenen Weg fortsetzen.
Ik heb er vertrouwen in dat deze conclusies een zeer goede en solide grondslag zullen leveren voor de volgende voorzitterschappen om langs de hierin uitgestippelde lijnen verder te gaan.
Uitslagen: 267, Tijd: 0.0506

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands