VERSUCHSWEISE - vertaling in Nederlands

bij wijze van proef
versuchsweise
probeweise
experimentele
experimentell
experiment
tierexperimentelle
versuchsweise
im versuchsstadium
in der versuchsphase
experiment
versuch
erfahrung
experimentieren
versuchsweise
experimentell
experimenteren
experimentieren
experimente
herumexperimentieren
erprobung
versuchsweise
erprobt werden
tentatieve

Voorbeelden van het gebruik van Versuchsweise in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Versuchsweise wurde mit der Ausarbeitung der im Abkommen genannten technischen Dokumente begonnen.
Bij wijze van proef werd een begin gemaakt met de uitwerking van de in de overeenkomst vermelde technische documenten.
Aktives" Kabelfernsehen ist bisher nur versuchsweise im französischen Sprachraum für sozialkulturelle Programme von lokalem.
De doorgifte van eigen televisieprogramma's is tot nu toe slechts bij wijze van proef in het Franse taalgebied voor sociaalculturele programma's van plaatselijk belang,
Der EWSA empfiehlt jedoch, in diesen Vorschlag- und sei es nur versuchsweise- besondere Untersuchungen zu den folgenden, noch wenig erforschten Gebieten einzufügen.
Toch adviseert het EESC om, al is het maar bij wijze van proef, in het kader van het voorstel ook gericht onderzoek te doen naar vraagstukken waarover nog weinig bekend is.
Außerdem könnte versuchsweise eine bestimmte Unternehmerkategorie,
Ook zou bij wijze van proef een bepaalde categorie vervoerders,
In der niederländischen Stadt Maastricht wird ab 13. März 2015 versuchsweise ein VDL Citea Electric auf der Linie 4 zwischen dem Stadtteil Villapark und der Universitätsklinik fahren.
In Maastricht rijdt vanaf 13 maart 2015 bij wijze van proef op het traject van lijn 4(Maastricht Vilapark naar azM) een VDL Citea Electric.
Die Wärmeerzeugung erfolgt durch Verbrennung vor allem biologischer Brennstoffe einschließlich Altholz, versuchsweise aber auch durch Beimischung bestimmter Abfallbrennstoffe.
De warmteproductie geschiedt in de eerste plaats door verbranding van biologische brandstoffen, waaronder kringloophout, maar bij wijze van proef ook door toevoeging van bepaalde afvalbrandstoffen.
eine Vorruhestandsregelung wurde versuchsweise für 6 Monate eingeführt;
een brugpensioenregeling werd bij wijze van proef voor zes maanden inge voerd.
Dabei kann vor allem auf die Erweiterung der versuchsweise gestarteten Vorbereitungskurse zugunsten jugendlicher Arbeitsloser hingewiesen werden.
Met name kan hierbij worden gewezen op de verruiming van de experimenteel gestarte schakelcursussen ten behoeve van jeugdige werklozen.
Diese Länderliste muß möglichst weitgehend mit der Liste von Entwicklungsländern überein stimmen, in denen die operationelle Koordinierung versuchsweise bereits vorgenommen worden ist.
Deze lijst van landen moet zo nauw mogelijk aansluiten bij de lijst van ontwikkelingslanden waar nu reeds met operationele coördinatie wordt geëxperimenteerd.
Tabelle 28- Ausgaben für versuchsweise Fertigung, Schulung
Tabel 28- Uitgaven voor proef produktie, opleiding
Auch wenn der große Mann gespielt versuchsweise zu Zeiten, er war in der Lage auf seinen starken Rookie-Jahr mit einer beeindruckenden zweiten Saison zu bauen.
Hoewel de grote man voorlopig op keer gespeeld, Hij was in staat om te bouwen op zijn sterke rookie jaar met een indrukwekkende tweedejaars seizoen.
Versuchsweise wird es am Donnerstag Nächte in genau 20.00 Uhr von ihrem Server Zeit eingeplant werden.
Schuchter, zal het worden gepland op donderdag nachten in exact 20:00 van hun server tijd.
Sie sind wahrscheinlich zu diesem Artikel gekommen, nachdem Sie versuchsweise auf einen Link geklickt haben,
U bent waarschijnlijk op dit artikel terechtgekomen nadat u voorzichtig op een link had geklikt
Die Kommission weist darauf hin, daß bereits 1996 versuchsweise eine begrenzte Zahl von Pilotprojekten gestartet wurde.
De Commissie wijst erop dat in 1996, bij wijze van experiment, al een beperkt aantal proefprojecten werd gelanceerd.
Es wurden Zuschüsse für Mitgliedstaaten gewährt, die bereit waren, die Variablen versuchsweise in ihre Erhebungen aufzunehmen oder AKE-Ergebnisse mit administrativen Quellen zu verknüpfen.
Er werden subsidies gegeven aan lidstaten die bereid waren opneming van deze variabele in hun enquêtes te testen of de koppeling tussen de resultaten van de arbeidskrachtenenquête en administratieve bronnen te onderzoeken.
diese Sätze vor sechs Jahren versuchsweise eingeführt worden sind.
deze tarieven zes jaar geleden op experimentele basis zijn ingevoerd.
Und im Gegenzeug dafür, dass er den Mandanten mit uns teilt, würde er gerne versuchsweise zurück zur Kanzlei kommen.
In ruil voor het delen van die cliënt met ons… wil hij graag terugkeren met een proeftijd.
Er hat deshalb eine Verfügung erlassen(2), die solchen"aktiven" Kabelrundfunk nur versuchsweise gestattet und nur von ihm bestimmten Errichtungen vorbehält.
Hij heeft daartoe een beschikking gegeven(2) volgens welke een dergelijke"actieve" kabel omroep nog slechts bij wijze van experiment is toegestaan en alleen aan door hem aangewezen inrichtingen.
Mitgliedstaaten zu gestatten, versuchsweise für das Wirtschaftsjahr 1984/85 die Beihilfe Ölmühlen zu gewähren, die bestimmte Voraussetzungen erfüllen; auch bestimmte er,
Bovendien heeft hij besloten de Lid-Staten bij wijze van proef voor het verkoopseizoen 19841985 toe te staan de steun te verlenen aan oliefabrieken die aan bepaalde voorwaarden voldoen,
für ausgewählte Bereiche(z.B. solche mit vielen kleineren"Projekten") versuchsweise an auf diesem Gebiet erfah rene Institutionen der Mitgliedstaaten delegiert werden.
vereenvoudigd te worden en bij wijze van proef voor bepaalde onderzoeksterreinen(waar bijv. veel kleinschalige projecten lopen) gedelegeerd te worden aan op die terreinen competente instellingen van de lidstaten.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.2644

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands