WANDELNDEN - vertaling in Nederlands

veranderende
ändern
verwandeln
wechseln
anders
veränderung
umwandeln
wandelende
wandelnde
laufender
lebende
walking
evoluerende
entwickelnden
weiterentwickelnden
wandelnden
verändernden
entwicklung begriffenen
neuen
lopende
laufen
gehen
zu fuß
spaziergang
rennen
spazieren
kommen
wandern
führen
wandeln
veranderend
ändern
verwandeln
wechseln
anders
veränderung
umwandeln
verandert
ändern
verwandeln
wechseln
anders
veränderung
umwandeln

Voorbeelden van het gebruik van Wandelnden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
zum anderen soll es diese an moderne verwaltungstechnische Bedürfnisse in einem sich wandelnden Wirtschaftsumfeld anpassen.
ten tweede wil men deze aanpassen aan moderne administratieve behoeften in een veranderend economisch klimaat.
Zusammen mit den rapide sich wandelnden Modewelt sind die Menschen mehr
Samen met de snel veranderende modewereld, zijn mensen steeds meer
demographischen Raum in einem dynamischen, sich wandelnden und ständig wachsenden Europa zu errichten.
demografische ruimte in Europa, in een dynamisch Europa dat voortdurend verandert en groeit.
Während unser Planet seine unermüdliche Rundreise um die Sonne fortsetzt. Ihr Schicksal auf unserem sich wandelnden Planeten ist ungewiss,
Hun toekomst op onze veranderende planeet is onzeker…
Preissenkung über eine ganze Dekade festzuschreiben hat bei sich ständig wandelnden Märkten verheerende Auswirkungen.
prijsverlagingen vast te leggen voor een heel decennium heeft bij een voortdurend veranderende marktsituatie nefaste gevolgen.
effektives Regelungsumfeld, das auf einem sich rasch wandelnden Weltmarkt funktionsfähig ist.
haalbaar is in een snel veranderende, wereldomspannende markt.
guten Ruf in der Entwicklung innovativer Lösungen, die den sich ständig wandelnden Bedürfnissen unserer Kunden entgegenkommen.
het gaat om het ontwikkelen van innovatieve oplossingen die tegemoetkomen aan de steeds veranderende behoeftes van onze klanten.
den AKP-Staaten erfolgt im Kontext einer sich rasch wandelnden und zunehmend multipolaren Welt.
de ACS-landen vindt plaats in een snel veranderende en steeds meer multipolaire wereld.
Ein Team von kreativen Problemlösern Wir lieben Herausforderungen- besonders im Zusammenhang mit unseren sich schnell wandelnden Märkten.
Een team van creatieve probleemoplossers We houden van uitdagingen- vooral diegene die zich momenteel stellen door onze snel veranderende markten.
Aber ein Mann liebte die Pilgerseele in dir, und liebte die Sorgen deines sich wandelnden Gesichts.
Slechts één hield van de pelgrim in jou…"en van de zorgen van je veranderende gezicht.
Die Durchsetzung der Verbraucherrechte ist für mich eine Priorität- dies gilt auch in dem sich rasch wandelnden digitalen Umfeld.
Handhaving van de consumentenrechten is voor mij een prioriteit, ook in de snel veranderende digitale wereld.
Wir brauchen auch ein Regelungssystem, damit wir mit dem sich schnell wandelnden Markt Schritt halten können.
Wij hebben een reguleringsstelsel nodig om deze zo razendsnel veranderende markt bij te kunnen houden.
Umzug in anderen Ländern, wandelnden Arbeitswelt,….
verhuizen naar andere landen, veranderen van werk,….
Masse füllen die Straßen wandelnden Leichen, aus denen kein Platz zu gehen
Massa vullen de straten wandelende lijken waarvan geen plaats om te gaan
In Anbetracht der oben beschriebenen Lage und des sich wandelnden globalen Umfelds muß die Kommission ihre Maßnahmen im Bereich der Beihilfenkontrolle noch verstärken.
Door de hierboven beschreven situatie en de veranderende internationale context kan het niet anders of er moet vanwege de Commissie meer toezicht komen op het gebied van overheidssteun.
In dem Jahresbericht werden die Auswirkungen eines sich wandelnden Umfelds in den Partnerländern auf die Art der Unterstützung durch PHARE im einzelnen untersucht.
In het jaarverslag wordt uitvoerig aandacht besteed aan de gevolgen van het zich wijzigende klimaat in de partnerlanden voor de aard van de steun die in het kader van Phare wordt verleend.
Ganz deutlich muss herausgestellt werden, dass dies von der sich wandelnden Einstellung der Gesell schaft abhängig ist, d.h. der Höhe der Gefährdung, die die Menschen hinzunehmen bereit sind.
Het lijdt geen twijfel dat dit afhangt van de veranderende maatschappelijke opvattingen over het risiconiveau dat de mensen bereid zijn te aanvaarden.
Die Frage, welche Rolle die EU-Politiken spielen sollen oder wie sie angepasst werden sollten, um auf die sich wandelnden sozialen Gegebenheiten zu reagieren, bleibt in diesem Stadium völlig offen.
De vraag welke rol voor het EU-beleid is weggelegd bij het inspelen op de veranderende sociale realiteit, of hoe het EU-beleid moet worden aangepast, blijft in deze fase volledig open.
die zügig angenommen werden, sind wichtig für die Förderung der Innovation in sich rasch wandelnden Märkten.
internationale normen worden aangenomen om innovatie in markten die zich snel ontwikkelen te bevorderen.
Außerhalb ihrer Grenzen hingegen sieht sich die Europäische Union mit einer sich schnell wandelnden, globalisierten Welt konfrontiert.
Buiten haar grenzen wordt de Europese Unie dan weer geconfronteerd met een snel muterende, geglobaliseerde wereld.
Uitslagen: 162, Tijd: 0.0836

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands