WARF IHN - vertaling in Nederlands

gooide hem
werfen ihn
schmeißen ihn
stecken ihn
wierp hem
heeft hem geschopt
smeet hem
gooide 'm
werfen ihn
schmeißen ihn
stecken ihn
zette hem
setzen ihn
stellen ihn
bringen ihn
stecken ihn
schalten ihn
sperren ihn
wierpen hem
warfen ihn
besetzte ihn

Voorbeelden van het gebruik van Warf ihn in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie nahm es ihm weg und warf ihn raus.
Ze nam het en gooide hem eruit.
Also ergriff ich die Gelegenheit und warf ihn raus.
Dus greep ik m'n kans en gooide hem eruit.
Er verhaute ihn und warf ihn ins Meer.
Antonio tuigde hem af en gooide hem in zee.
Sie verpasste ihm eine und warf ihn raus.
Ze nam hem in een armklem en gooide hem eruit.
Ich nutzte die Gelegenheit und warf ihn raus.
Dus greep ik m'n kans en gooide hem eruit.
Er hat es versucht, aber ich warf ihn wieder raus.
Hij was hier, maar ik gooide hem eruit.
Sie zog ihn von mir runter und warf ihn raus.
Ze trok hem van me af en gooide hem eruit.
Ein Pass! Er warf ihn über den Kopf über Dreiviertel des Spielfelds hinweg….
Wat een pass. Hij gooit hem over z'n hoofd over drie kwart van het veld….
Ich warf ihn dir zu.
Ik gooi hem naar je.
Niemand warf ihn rein.
Niemand gaf 'm 'n duw.
Ich warf ihn in'ne Schneewehe.
Ik gooide het in een sneeuwhoop.
Der Boss warf ihn raus, weil er Crystal vertickt hat.
De baas schopte hem eruit omdat hij drugs verkocht.
Warf ihn ins Feuer.
Gooide het in het vuur.
Burnett warf ihn auf das Panel.
Burnett gooide het op het paneel.
Sie warf ihn aus dem Autofenster, als wir den Highway runterfuhren.
Ze gooide het uit de auto toen we op de weg reden.
Ich warf ihn raus.
Ik heb 'm eruit getrapt.
Ich warf ihn nicht.
Ik gooide niet.
Ich hab mir'n Stuhl genommen und warf ihn auf seinen beschissenen Kopf.
Hij pakt een ijzeren pijp en ik sla 'm met een stoel op z'n kop.
Ich warf ihn ins Meer und verfluchte sein Gedächtnis auf ewig.
Ik dumpte hem in de zee en vervloekte zijn nagedachtenis.
Freddy. Ich warf ihn raus.
Ik heb hem eruit gezet.- Freddy.
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0409

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands