WEILEN - vertaling in Nederlands

verblijven
übernachten
bleiben
wohnen
leben
aufhalten
weilen
verbringen
mit wohnsitz
unterkommen
aufenthalte
zijn
sind
wurden
haben
geben
midden zijn
mitte sind
weilen
bent
sind
wurden
haben
geben
vertoeven
bleiben
verweilen
sein
leben

Voorbeelden van het gebruik van Weilen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie werden darin ewig weilen.
Eeuwig levenden zijn zij daarin de Hel.
Meine Gedanken weilen öfter bei Ihnen als in jeder anderen Gesellschaft.
Want mijn ware gedachten verbleven meer in jouw gezelschap dan bij wie dan ook.
HERR, wer darf weilen in deinem Zelt?
HEERE, wie zal verkeren in Uw tent?
Und sie sollen unter den Menschen weilen.
Ze zullen rondlopen tussen de mensen'.
Ich könnte einfach… unter ihnen weilen und lauschen.
Ik zou me gewoon… onder hen kunnen mengen en ze afluisteren.
Wenn sie meiner Hauptstadt weilen. Mitglieder von befreundeten, königlichen Häusern bitten normalerweise um eine Audienz.
Wanneer zij mijn hoofdstad bezoeken. Leden van koninklijke huizen vragen meestal een audience.
Und alle werden darin ewig weilen.
En allen zullen zij daarin altijd blijven.
Darin werden sie ewig weilen.
Waarin zij altijd zullen blijven.
Und ihr werdet darin ewig weilen.
En jullie zullen daarin altijd blijven.
sie werden darin ewig weilen.
zij zullen daar eeuwig levenden zijn.
sie werden darin ewig weilen.
zij zijn daarin eeuwig levenden.
darin werden sie auf immer ewig weilen.
zij zijn daar eeuwig levenden.
Darin werden sie ewig weilen.
Zij zullen daarin eeuwig levenden zijn.
Und alle werden darin ewig weilen.
En allen zullen daarin eeuwig levenden zijn.
Und sie werden in dem, was ihre Seelen begehrt haben, ewig weilen.
En in wat hun zielen verlangen zullen zij eeuwig levenden zijn.
Und ihr werdet darin ewig weilen.
En jullie zullen er eeuwig levenden zijn.
Die Übeltäter aber werden in der Pein der Hölle ewig weilen.
Voorwaar, de misdadigers zullen eeuwig in de bestraffing van de Hel verkeren.
Darin werden sie haben, was immer sie begehren,(und) ewig weilen.
Zij zullen er alles in ontvangen waar zij naar verlangen en zij zullen er blijvend vertoeven.
Darin werden sie auf ewig weilen.
Waarin zij altijd zullen blijven.
Es gibt viel zu erledigen, nun, da die Herrschaften im Schloss weilen.
Er is veel te doen nu de hertog en u hier verblijven.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.1996

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands