A MISFORTUNE - vertaling in Nederlands

[ə ˌmis'fɔːtʃuːn]
[ə ˌmis'fɔːtʃuːn]
een ongeluk
accident
crash
a car crash
misfortune
een tegenslag
setback
a misfortune
misadventure
adversity
a set-back
een pech
bad luck
's too bad
unlucky
a misfortune
tough break
onheil
evil
mischief
doom
disaster
calamity
misfortune
trouble
harm
affliction
inauspiciousness

Voorbeelden van het gebruik van A misfortune in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It is a misfortune on Urantia that you so largely lost your superior blue men, except as they persist in your amalgamated"white race.
Het is een tegenslag dat ge op Urantia in zo grote mate uw superieure blauwe mensen hebt verloren, behalve voor zover zij zijn blijven voortbestaan in uw gemengde'witte ras.
To be a productive labourer is, therefore, not a piece of luck, but a misfortune.
Het is dus geen geluk om een productieve arbeider te zijn, maar een ongeluk.
interpret that soon there will be a misfortune with unfamiliar people.
interpreteren dat er binnenkort een ongeluk zal gebeuren met onbekende mensen.
What a misfortune that the secret of such an invention should die with its inventor!".
Hoe ongelukkig, dat zulk een uitvinding met den uitvinder moet te gronde gaan!".
Who say, when a misfortune striketh them: Lo! we are Allah's and lo! unto Him we are returning.
Degenen die wanneer een ramp hen treft, zeggen:(Inna lillahi wa inna ilaihi radji'oen)"Voorwar, aan Allah behoren Wij, en voorwaar, tot Hem zullen Wij terugkeren.
hardship or a misfortune… you have experienced in your life.
ontbering of tegenslag die je hebt meegemaakt in je leven.
This poor fella, struck with a misfortune like yourself, he's on his way upstairs to retire to bed when he slips and falls to the bottom.
Die arme kerel, met net zo'n ongeluk als jezelf, is op weg naar boven naar bed, als hij uitglijdt en naar beneden valt.
If such a misfortune has occurred,
Als zo'n ongeluk is gebeurd,
it is in a way a misfortune because the world will prey upon you,
op een bepaalde manier ongelukkig, omdat de wereld op je zal azen
How would it be if a misfortune smote them because of that which their own hands have sent before(them)?
En hoe is het dan wanneer een ramp hen trof door wat hun handen gedaan hebben?
waxes proud; but when a misfortune touches him, he is full of supplication.
zonder zijnen dank te betuigen: maar als het kwaad hem bereikt, bidt hij dikwijls.
In writing.- To lose one advocate of freedom of religion is a misfortune; to lose two is downright carelessness.
Schriftelijk.-(EN) Om één verdediger van de vrijheid te verliezen is ongelukkig; om er twee te verliezen is in één woord nalatig.
To lose one parent may be regarded as a misfortune, to lose both looks like carelessness.
Beide is onvoorzichtigheid. Een ouder verliezen kan worden gezien als pech.
If good befalls you, it grieves them, but if a misfortune befalls you, they say,"We took our precautions beforehand!" They turn away rejoicing.
Indien gij met geluk wordt bedeeld, bedroeft het hun, maar indien u een ongeluk overkomt, zeggen zij: Wij hebben onze maatregelen vooraf genomen, en zij wenden zich af, en verheugen zich.
How would it be if a misfortune smote them because of that which their own hands have sent before(them)?
En hoe is het dan als hen onheil treft voor wat hun handen tevoren gedaan hebben
the idea that they had been struck by a misfortune like no one else in their entire circle of relatives and acquaintances.
het idee dat ze waren getroffen door een ongeluk als geen ander in hun hele kring van familieleden en kennissen.
Upon them is a misfortune of evil nature; and Allah has become angry with them
Voor hen is de wending ten slechte, God is op hen vertoornd, Hij vervloekt hen
And if We bestow upon him the enjoyment of a favour after a misfortune that had befallen him, he will surely say,“The evils have gone away from me”;
En als Wij hem dan weldadigheid laten proeven na rampspoed die hem getroffen heeft dan zegt hij:"Voor mij zijn de slechte tijden voorbij."
And if We bestow upon him the enjoyment of a favour after a misfortune that had befallen him, he will surely say,“The evils
En wanneer Wij hem genietingen doen proeven nadat tegenslagen hem troffen zal hij zeker zeggen:"Het kwaad heeft mij verlaten."
There are certainly among you men who would tarry behind: If a misfortune befalls you, they say:"Allah did favour us in that we were not present among them.
En voorwaar, er zijn er onder jullie die zouden dralen. Als jullie door een ramp getroffen worden, zeggen zij:"Waarlijk, Allah heeft mij begunstigd, doordat ik niet aanwezig onder hen was.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0391

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands