ARE VERSES - vertaling in Nederlands

[ɑːr 'v3ːsiz]
[ɑːr 'v3ːsiz]
zijn de verzen
zijn de tekenen
are the signs
are the verses
zijn verzen
his verses
his revelations
his signs
his communications
zijn de teekens

Voorbeelden van het gebruik van Are verses in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
These are verses of the Manifest Book.
Dit zijn de Verzen van het duidelijke Boek.
These are verses of the Scripture that maketh plain.
Dit zijn de verzen van het Boek, dat alles verklaart.
These are verses of the Scripture.
Dit zijnde Verzen van Het Boek.
However, there are verses of prophecy given throughout the entire Bible.
Maar profetische verzen zijn door de hele Bijbel heen te vinden.
Yes, there are verses that say God is omnipresent.
Ja, er zijn verzen die ons vertellen dat God alomtegenwoordig is..
Ed above denying compulsion etc. are verses that were revealed.
Boven het ontkennen van dwang etc. ed zijn verzen die werden geopenbaard.
There are verses in Quran that speak of good deeds like this one.
Er staan verzen in de Koran die spreken van goede daden zoals deze.
Rig, which are verses of praise in metre, and intended for loud recitation.
Rig, metrische verzen van lofprijzing, bedoeld voor het luid reciteren.
They are verses from Genesis.
Het zijn Bijbelverzen uit Genesis.
This, Marco… they're verses of love.
Dit, Marco, zijn coupletten van liefde.
These are verses of the Qurán,-a book that makes(things) clear; 1.
Dit zijn de verzen van de Koran, het duidelijke Boek.
These are verses of the Qur'an,-a book that makes(things) clear;
Lezingen(NL) Video's Dit zijn de verzen van de Koran, het duidelijke Boek.
Alif-Lam-Ra; these are verses of the Book and the bright Qur'an.
A[lif] L[aam] R[aa?]. Dit zijn de tekenen van het boek en een duidelijke Koran.
There are verses in which humanity turns to cannibalism,
Er zijn verzen waarin de mensheid overgaat tot kannibalisme,
He it is Who has sent down to thee the Book: In it are verses.
Hij is het, Die u het Boek heeft nedergezonden; er zijn verzen in.
wherein are verses clear that are the Essence of the Book, and others ambiguous.
duidelijk zijn, die de grondzuilen van het boek zijn; anderen zijn beeldsprakig.
Alif-Lam-Meem-Ra*; these are verses of the Book; and that which has been sent down upon you from your Lord is true,
Dat zijn de tekenen van het boek. En wat van jouw Heer naar jou is neergezonden is de waarheid,
These are verses We sent down previously,
Dit zijn verzen die Wij eerder neerzonden,
He it is Who has sent down to thee the Book: In it are verses basic or fundamental(of established,
Hij is het, Die u het Boek heeftnedergezonden; er zijn verzen in, die onoverdrachtelijk zijn,
Alif-Lam-Meem-Ra*; these are verses of the Book; and that which has been sent down upon you from your Lord is true,
Ziehier de teekens van het boek, en hetgeen u nedergezonden werd van uwen Heer is de waarheid;
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0416

Are verses in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands