Interpretations based on the assumption that Jesus did not die on the cross appear to be at odds with modern medical knowledge.
Stellingen gebaseerd op de aanname dat Jezus niet stierf aan het kruis… lijken dus in tegenspraak met de medische kennis van nu.
the Czech Republic is based on the assumption that a nuclear war can be won.
de Tsjechische Republiek is gebaseerd op de aanname dat een kernoorlog kan worden gewonnen.
These hypotheses are based on the assumption that industrial economies will continue to expand
Deze hypothesen zijn op de veronderstelling gebaseerd dat de industriële economie zich verder zal blijven uitbreiden
The grading scale is not based on the assumption of any distribution of student marks,
De cijferschaal is beslist niet gebaseerd op een veronderstelling omtrent de verdeling van studiecijfers,
The projections are based on the assumption that this trend will prevail for the time being given the current labour market situation.
De projecties zijn gestoeld op de veronderstelling dat deze trend gezien de huidige arbeidsmarktsituatie voorlopig zal aanhouden.
The Danish position is based on the assumption that it enjoys freedom of choice with decisions on whether to be involved or not being taken on a case by case basis.
De Deense benadering is gebaseerd op de premisse van Deense keuzevrijheid in de zin dat besluiten tot deelname per geval worden genomen.
This statement is essentially the incentive concept which justifies market competition based on the assumption that the result is the production of higher quality goods.
Deze uitspraak is de stimulans dat competitie… in de marktwerking rechtvaardigt, gebasseerd op de veronderstelling dat het resultaat… een hogere kwaliteit van producten oplevert.
Conversely, if you're trading based on the assumptionthe price of the pair will fall,
Omgekeerd, wanneer u handelt op basis van de aannamevan de prijs van het paar zal dalen,
That is based on the assumption that copyright exists and prohibits individual copying.
Dat is op zijn beurt gebaseerd op de gedachte dat het auteursrecht er is om individueel kopiëren tegen te gaan.
Moreover, an estimate of the future old-age pension is included, based on the assumption of that the current employment continues until retirement age.
Ook is een schatting van het toekomstige oudedagspensioen opgenomen met als uitgangspunt dat de huidige werkkring doorloopt tot de pensioenleeftijd.
Then your plans have misfired. If your plan is based on the assumption that intervention in Poland will turn into a third world war.
Dan zijn uw plannen verkeerd begonnen. een interventie in Polen een derde wereldoorlog zal uitlokken, Als uw plan is gebaseerd op de veronderstelling dat.
protocols using PRNGs is based on the assumption that it is infeasible to distinguish use of a suitable PRNG from use of a truly random sequence.
protocollen met behulp van pseudotoevalsgeneratoren is gebaseerd op de veronderstelling dat het onhaalbaar is om onderscheid te maken tussen het gebruik van een geschikte pseudotoevalsgenerator en het gebruik van een werkelijk willekeurige volgorde.
candidate countries are based on the assumption that EU law will be effectively introduced when suitably qualified staff are employed
kandidaat-landen zijn gebaseerd op de aanname dat het EU-recht effectief zal worden geïntroduceerd als er passend gekwalificeerd personeel is aangesteld
If your plan is based on the assumption that.
uw plan is gebaseerd op de veronderstelling dat.
Based on the assumption of full compliance with the target,
Ervan uitgaande dat de doelstelling volledig wordt verwezenlijkt,
The figures set out here are based on the assumption that the Commission will bear the full cost;
De genoemde cijfers zijn gebaseerd op de aanname dat de Commissie alle kosten voor haar rekening neemt;
If your plan is based on the assumption that intervention in Poland will turn into a third world war.
een interventie in Polen een derde wereldoorlog zal uitlokken, Als uw plan is gebaseerd op de veronderstelling dat.
It should also be noted that these cost estimates are based on the assumption that the reference to cogeneration is a gas economy with combined cycle gas turbines with electrical efficiencies of 55.
Er moet ook worden opgemerkt dat deze kostenramingen zijn gebaseerd op de aanname dat de referentie voor warmtekrachtkoppeling een gasinrichting met stoom- en gasturbine betreft met elektrische rendementen van 55.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文