DON'T BOTHER - vertaling in Nederlands

[dəʊnt 'bɒðər]
[dəʊnt 'bɒðər]
geen moeite
no trouble
no problem
no effort
no difficulty
no hassle
no fuss
don't bother
no qualms
don't try
no sweat
niet lastig
not difficult
not hard
not trouble
not awkward
do not harass
no trouble
not mess
don't bother
am not bothering
don't bug
niet druk
not busy
don't worry
not crowded
don't bother
am not worried
don't sweat
don't stress
i wouldn't worry
am not bothered
not concern
geen zorgen
not be concern
not be worry
not be fear
don't worry
don't care
not take care
niet storen
do not disturb
not bother
not interrupt
not be disturbed
don't mean to interrupt
don't interfere
are not intruding
don't mean to harass
no interruptions
will not disturb
neem niet de moeite
doe niet de moeite
geen last
do not suffer
not a burden
no trouble
no burden
no charge
will not suffer
no problems
doesn't bother
not be bothered
won't bother
geen zin
no point
no sense
not in the mood
no desire
no mood
no interest
not fancy
no purpose
no good
not a sentence
hoeft niet
do not need
do not have to
have no need
will not have to
not necessarily
there's no need
don't
won't need
wouldn't have to
don't bother
niet lastigvalt vallen

Voorbeelden van het gebruik van Don't bother in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Drinking don't bother my memory. If it did I wouldn't drink.
Daar heeft m'n geheugen geen last van anders dronk ik niet.
Please, don't bother Frank.
Alsjeblieft, geen zorgen Frank.
Come on. And don't bother sending a bill!
Kom op. En doe ook geen moeite om een rekening te sturen!
Don't bother running, Nick.
Neem niet de moeite om te vluchten, Nick.
Go away. Don't bother me.
Val me niet lastig. Ga weg.
Don't bother.
Yeah, don't bother knocking at all.
Ja, maak je niet druk om helemaal niet te kloppen.
It don't bother you?
Heb je er geen last van?
Don't bother looking for the body,
Doe niet de moeite om het lichaam te zoeken,
Don't bother!
Geen zorgen!
Leif.- I don't bother…- What?- Oh,?
Leif. Ik heb hier geen zin in.- Wat?
Beth-Ann: Don't bother.
Doe geen moeite.
Don't bother investing in an expensive moisturizer for this.
Neem niet de moeite om hiervoor te investeren in een dure vochtinbrengende crème.
So you need to act like the questions don't bother you.
Dus je moet antwoorden alsof de vragen u niet storen.
Shaeeah, don't bother the soldier.
Shaeeah, val de soldaten niet lastig.
Yo, don't bother about that wake-up call.
Maak je niet druk over dat wakker worden belletje.
It don't bother you?
Heb jij daar geen last van?
Then don't bother about your erroneous PPT files.
Maak je dan geen zorgen over je foutieve PPT-bestanden.
What?- Oh, come on.- I don't bother…- Leif?
Leif. Ik heb hier geen zin in.- Wat?
Then don't bother to come back here at all.
Doe dan helemaal geen moeite om hier terug te komen.
Uitslagen: 792, Tijd: 0.0707

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands