DON'T LET ME GO - vertaling in Nederlands

[dəʊnt let miː gəʊ]
[dəʊnt let miː gəʊ]
me niet laat gaan
don't let me go
won't let me go
are not gonna let me go
laat me niet verdwijnen

Voorbeelden van het gebruik van Don't let me go in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Just don't let me go.
He will kill her if you don't let me go. No.
Hij zal haar vermoorden als je me niet laat gaan. Nee.
Tabarnac!- Oliver! Don't let me go, Finn!
Oliver! Laat me niet los, Finn! Tabarnac!
Don't let me go, Finn!
Laat me niet los, Finn!
Don't let me go, Finn!- Oliver!- Tabarnac!
Laat me niet los, Finn! Tabarnac!
Don't let me go, Finn!- Oliver!-!
Oliver! Laat me niet los, Finn!
Oliver! Don't let me go, Finn! Tabarnac!
Oliver! Laat me niet los, Finn! Tabarnac!
Please don't let me go!
Laat me niet los.
Please don't let me go.
Alsjeblieft, laat me niet los.
Jamie!- Don't let me go.
Jamie! Laat me niet los.
Hold me! Don't let me go!
Hou me vast, Ira! Laat me niet los!
Walking through the fire, Please don't let me go.
Wandelen door het vuur, alsjeblieft niet laat me gaan.
And I, I need You so don't let me go.
En ik, ik heb U nodig, dus laat me niet gaan.
Don't let me go, do you really let me go like this?
Laat me niet gaan, laat jij me zomaar gaan?.
Don't let me go, Doc.
Laat me niet gaan, Doc.
Scottie, don't let me go.
Scottie, laat me niet gaan.
If you don't let me go.
Als je mij niet loslaat.
Don't let me go.
Laat mij niet gaan.
Don't let me go belly-up!
Gil laat me niet builie boven gaan!
Please, don't let me go. Easy.
Alsjeblieft laat mij niet vallen. Rustig.
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0461

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands