GOOD SEED - vertaling in Nederlands

[gʊd siːd]
[gʊd siːd]
goed zaad
good seed
goede zaad
good seed
goed zaadje
good seed

Voorbeelden van het gebruik van Good seed in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It has to be a personality like a good seed which can be embedded in the Mother Earth.
Je persoonlijkheid moet vergelijkbaar zijn met een goed zaadje, dat in Moeder Aarde kan worden opgenomen.
If a person failed to plant a good seed, the weed will become an evil person.
Als een persoon er niet in slaagt een goed zaad te planten, zal het onkruid een kwaadaardig persoon worden.
He answered,“The one who sowed the good seed is the Son of Man.
Hij antwoordde en zei:"Degene die goed zaad zaaide, is de Mensenzoon.
are ye sure that this is a good seed?
zie, weet gij zeker dat het een goed zaadje is?
saying:'The reign of the heavens was likened to a man sowing good seed in his field.
Het Koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens, die goed zaad zaaide in zijn akker.
The kingdom of the heavens has become like a man sowing good seed in his field;
Het Koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens, die goed zaad zaaide in zijn akker.
when you see its germinating power you know it's a good seed or a bad seed..
je de kracht ziet van het kiemen dan weet je of het een goed zaad is of een slecht.
The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field.
Het Koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens, die goed zaad zaaide in zijn akker.
hast thou not sown good seed in thy field?
Heere! hebt gij niet goed zaad in uw akker gezaaid?
The kingdom of heaven is likened to a man who sowed good seed in his field.
Het Koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens, die goed zaad zaaide in zijn akker.
The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field. Matthew 13.
Mattheüs 13. Het koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens die goed zaad zaaide.
Matthew 13. who sowed good seed in his field. The kingdom of heaven is like a man.
Mattheüs 13. Het koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens die goed zaad zaaide.
Most people think that farming is planting good seed in well-tilled soil, which it is.
Mensen denken vaak dat het om goede zaadjes en goede grond gaat. Dat klopt.
all shall reap what they have sown good seed and bad seed alike!
je weet dit. Allen zullen oogsten wat ze hebben gezaaid, goede zaden even als slechte zaden!
The kingdom of heaven is like a man who put good seed in his field.
Het Koninkrijk der hemelen is gelijk aan een mens, die goed zaad zaaide in zijn akker.
Yea, it will strengthen your faith: for ye will say I know that this is a good seed; for behold it sprouteth
Ja, het zal uw geloof versterken, want gij zult zeggen: ik weet dat dit een goed zaadje is; want zie,
become faithful with the ones that spread MY good seed into the harvest field
wordt getrouw met degenen die MIJN goed zaad verspreiden in het oogstveld,
And the good seed is the sons of the kingdom;
En het goede zaad zijn de kinderen des Koninkrijks;
Self-doubt is a very good seed bed for progress.
Twijfel aan zichzelf is een goede voedingsbodem voor vooruitgang.
We plow the fields and scatter the good seed on.
We ploegen de velden En zaaien het mooie zaad op.
Uitslagen: 1350, Tijd: 0.037

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands