I'M GONNA FIGURE OUT - vertaling in Nederlands

[aim 'gɒnə 'figər aʊt]
[aim 'gɒnə 'figər aʊt]
ik ga uitzoeken
ik bedenk wel
ik ga erachter komen

Voorbeelden van het gebruik van I'm gonna figure out in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I'm gonna figure out some way to leave the past in the past.
Ik vind wel een manier om het verleden te laten rusten.
Annie, I'm gonna figure out a crutch for you.
Annie, ik probeer een kruk voor je te vinden.
And I'm gonna figure out my dad's story. I'm gonna go to Vietnam.
Ik ga achter paps verhaal aan in Vietnam.
And I'm gonna stop it. I'm gonna figure out what's causing the apocalypse.
Ik ga uitzoeken wat die apocalyps veroorzaakt en haar tegenhouden.
I'm gonna figure out why this happened to Jason.
Ik zal uitzoeken waarom dit met Jason gebeurd is.
And I'm gonna figure out.
En ik ga er wel achter komen.
I'm gonna figure out who planted jed's drugs.
Uitzoeken wie die drugs daar gelegd heeft.
I'm Gonna Figure Out Where. Before This Night Is Through.
Zal ik weten waar. Deze nacht nog.
In the meantime, I'm gonna figure out something for supper.
Ik bedenk ondertussen iets voor het avondeten.
I'm gonna figure out what to do if those samples do show up.
Ik ga bedenken wat we moeten doen als we die uitslag wel krijgen.
I'm gonna figure out a way to pay you back, okay?
Ik bedenk een manier om je terug te betalen, oké?
I'm gonna figure out what's going on here
Ik ga uitzoeken wat er aan de hand is,
I'm gonna figure out how to do to her what she just did to me.
Ik ga uitzoeken hoe te doen om haar wat ze net deed voor mij.
And my car. I'm gonna figure out a way to get you that license.
Ik bedenk wel een manier waarop je je rijbewijs en mijn auto krijgt.
I'm gonna figure out what I really want out of life and who I really am..
Ik ga uitzoeken wat ik echt uit het leven wil gaan halen en wie ik echt ben.
I'm gonna figure out a way to get you that license,
Ik bedenk wel een manier waarop je je rijbewijs
I'm gonna figure out how to fix it, then I will tell them.
Ik ga erachter komen hoe je het moet maken en dan ga ik het vertellen.
I'm gonna figure out what needs to happen and I wanna make that happen.
Ik ga uitzoeken wat er nodig is voor positieve verandering……
And maybe if I get drunk enough, I'm gonna figure out what the hell happened to me.
En misschien als ik dronken genoeg raak kom ik erachter wat er met me gebeurd is.
If I'm gonna figure out what's going on, then I need to start where she started.
Als ik erachter moet komen wat er aan de hand is, moet ik beginnen waar zij is begonnen.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0596

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands