I'M NOT GONNA LEAVE YOU - vertaling in Nederlands

[aim nɒt 'gɒnə liːv juː]
[aim nɒt 'gɒnə liːv juː]
ik laat je niet
i won't let you
ik ga niet bij je weg
ik ga je niet verlaten
ik ga je niet achterlaten
ik zal je niet verlaten

Voorbeelden van het gebruik van I'm not gonna leave you in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I'm not gonna leave you alone with that thing.
Ik laat je niet alleen met dat ding.
I'm not gonna leave you, okay.
Ik laat je niet alleen.
Please! I'm not gonna leave you.
Alstublieft. Ik laat je niet alleen.
No, Michael, I'm not gonna leave you.
Nee, ik laat je niet alleen.
But I'm not gonna leave you.
Maar ik laat je niet vallen.
I'm not gonna leave you, okay?
Ik verlaat je niet, oké?
I'm not gonna leave you here.
Ik laat je niet achter.
I'm not gonna leave you.
Ik verlaat je niet.
I'm not gonna leave you here.
Ik laat je hier niet achter.
I'm not gonna leave you, okay?
Ik laat je niet achter, oké?
I'm not gonna leave you, man.
Ik ga niet weg hoor, man.
No, I'm not gonna leave you alone.
Nee, ik laat u niet met rust.
I'm not gonna leave you.
Ik ben niet van plan je te verlaten.
I'm not gonna leave you.
Ik laat je niet achter.
I'm not gonna leave you to die here, Stefan.
Ik laat je hier niet achter om te sterven, Stefan.
I'm not gonna leave you alone for a second.
Ik laat je echt niet alleen.
Oh, I'm not gonna leave you in the lurch.
Oh, ik laat jullie niet zitten.
I'm not gonna leave you here on your own.
Ik laat je niet alleen achter.
Well I'm not gonna leave you alone.
Laat ons met rust. Ik laat jullie niet met rust.
Well, I'm not gonna leave you here, son.
Nou, ik laat je hier niet achter, knul.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.057

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands