I HAVE A BIT - vertaling in Nederlands

[ai hæv ə bit]
[ai hæv ə bit]
ik heb behoorlijk
ik heb nog
i have

Voorbeelden van het gebruik van I have a bit in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
No. I have a bit to fix.
Nee. Ik heb wat privézaken te doen.
Come on in. I have a bit to do yet.
Ik heb nog even werk. Kom binnen.
I have a bit of a cold.
Can I… I have a bit of a cold in my throat.
Ik heb een beetje een zere keel.
I have a bit of peppermint in my dresser,
Ik heb een beetje pepermunt in mijn dressoir,
now. I'm very sorry, Lavon, but I have a bit.
Lavon, maar ik heb een beetje een persoonlijke noodsituatie op dit moment.
So I have a bit of news that I think you might Merry Christmas.
Dus ik heb een beetje nieuws waarvan ik denk dat je wel geïnteresseerd zou zijn. Vrolijk Kerstmis.
Merry Christmas. So I have a bit of news that I think you might.
Dus ik heb een beetje nieuws waarvan ik denk dat je wel geïnteresseerd zou zijn. Vrolijk Kerstmis.
A stiff b.-and-s. first of all, and then I have a bit of news for you.
Een stijve b.-en-s. in de eerste plaats, en dan heb ik een beetje nieuws voor je.
I have a bit of business to see to and I will join you as soon as I can.
Ik moet even weg, maar ik kom zo snel mogelijk terug.
See, I've… I have a bit of downy fluff around that bottom area.
Kijk, ik heb… ik heb een pluk donsachtig pluis rond dat bodem gebied.
You know, with your whole illness thing… I have a bit of a messiah complex… saving the men.
Weet je, met dat hele ziektegedoe van je… ik heb iets van een messiascomplex… het redden van mannen.
I have a bit of a nasty habit of putting the tips of pens into my mouth.
Ik heb nogal een vieze gewoonte… om de bovenkanten van pennen in mijn mond te steken.
I have a bit of a messiah complex… You know,
Ik heb zo'n beetje een messiascomplex. Weet je,
I have a bit of a messiah complex… You know,
Het redden van mannen. ik heb iets van een messiascomplex… Weet je,
OOMEN-RUIJTEN(PPE).-(NL) Mr President, I have a bit of difficulty with this directive,
Mevrouw Oomen-Ruijten(PPE).- Voorzitter, ik heb het een beetje moeilijk met deze richtlijn,
I had a bit of a cleanup.
Ik heb een beetje opgeruimd.
But I'm okay. I had a bit of a hard day.
Ik heb nogal een zware dag gehad, maar het gaat wel goed.
Fine. All right, so I had a bit of a falling out.
Prima. Ik heb een beetje ruzie gehad..
All right, so I had a bit of a falling out. Fine.
Prima. Ik heb een beetje ruzie gehad..
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0489

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands