form the basisare the basisprovide the basisconstitute the basisunderpinform the foundationare the foundationform the base
het uitgangspunt vormen
form the basisform the starting pointprovide a basisbe the basis
leveren de basis
provide the basis
Voorbeelden van het gebruik van
Provide the basis
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Studies of the situation on the ground are an essential pre-requisite for upgrading safety levels and provide the basis for specific concrete action later.
Onderzoek naar de situatie ter plaatse is een essentiële voorwaarde voor het verhogen van de veiligheidsniveaus en vormt de basis voor specifieke concrete maatregelen in een later stadium.
Atomic clocks provide the basis for the world's global timescale- UTC(Coordinated Universal Time).
Atoomklokken vormen de basis voor 's werelds wereldwijde tijdschaal- UTC(Coordinated Universal Time).
These guidelines provide the basis for the selection of projects to be assisted by the Cohesion Fund.
Deze richtlijnen vormen de basis voor de selectie van de door het Cohesiefonds te ondersteunen projecten.
flexibility in existing businesses and provide the basis for new industries
flexibiliteit verhogen binnen bestaande ondernemingen en de basis vormen voor nieuwe industrieën
This inter-institutional discussion will provide the basis for the Commission's reflections in shaping possible future policy options16.
Deze interinstitutionele discussie zal de basis vormen voor de bezinning van de Commissie over de uitwerking van mogelijke toekomstige beleidsopties16.
Here, the pan-European SEPA payment instruments can provide the basis for more integrated and secure payment innovations.
Hier kunnen de pan-Europese SEPA-betaalinstrumenten de basis vormen voor meer geïntegreerde en veilige betalingsinnovaties.
Natural resources provide the basis for the three pillars of sustainable development,
Natuurlijke hulpbronnen vormen de basis voor de drie pijlers van duurzame ontwikkeling:
The value systems provide the basis for any discussion on common features of a social model.
Die waardenstelsels vormen de basis voor elke discussie over de gemeenschappelijke kenmerken van een sociaal model.
These technology neutral specifications provide the basis for the requirements for web-accessibility as understood in the directive.
Deze technologisch neutrale specificaties vormen de basis voor de webtoegankelijkheidseisen zoals omschreven in de richtlijn.
In the near future, a whole new set of rules will provide the basis for stable, sustainable growth
In de nabije toekomst zal een geheel nieuwe reeks regels de basis vormen voor een stabiele, duurzame groei
The below list of indicators will provide the basis for an annual performance scoreboard as part of the monitoring of the Innovation Union.
Onderstaande lijst van indicatoren zal de basis vormen voor een jaarlijks prestatiescorebord, dat deel uitmaakt van de monitoring van de Innovatie-Unie.
The outcome of this discussion should then provide the basis for a revision of the strategic guidelines for the decentralised cooperation instrument.
Het resultaat van deze discussie moet vervolgens de basis vormen voor een herziening van de strategische richtsnoeren voor het instrument van de gedecentraliseerde samenwerking.
These reports will provide the basis for the discussions on enlargement at the Vienna European Council in mid-December.
De rapporten zullen de basis vormen voor de discussie over de uitbreiding tijdens de Europese Raad van Wenen half december.
It should provide the basis for a wider discussion on these recommendations at a stakeholder conference planned for 6-7 May 2004.
Dit moet de basis vormen voor een bredere discussie over deze aanbevelingen tijdens een conferentie van belanghebbende partijen die voor 6-7 mei 2004 is gepland.
Those reasons should provide the basis for any potential inquiry by the Ombudsman in order to ensure that no maladministration has taken place.
Die argumenten moeten de Ombudsman de basis verschaffen om eventueel een onderzoek in te stellen om vast te stellen dat er geen sprake is geweest van wanbeheer.
It will also provide the basis for assessing how to better share information within the EU.
De inventaris zal ook de basis vormen voor de beoordeling hoe binnen de EU informatie beter kan worden gedeeld.
These birds would provide the basis for the breed Meulemans,
Deze duiven zouden de basis vormen voor het ras Meulemans,
Your impressions, stories and discoveries provide the basis for their research into a different way of seeing their surroundings.
Uw indrukken, verhalen en ontdekkingen vormen de basis voor hun onderzoek naar een andere kijk op hun omgeving.
These reports provide the basis for the EU Council's decision on whether the Member State concerned fulfils the necessary conditions for adoption of the euro.
Deze verslagen verschaffen de basis voor het besluit van de EU-Raad of de desbetreffende lidstaat voldoet aan de noodzakelijke voorwaarden voor invoering van de euro.
Data feeds from Morningstar provide the basis for a consistent common language across business initiatives.
Datafeeds van Morningstar verschaffen de basis voor een consistente communicatie in diverse zakelijke initiatieven.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文