RETURN THE FAVOR - vertaling in Nederlands

iets terugdoen
return the favor
give something back
do anything in return
to do something
give something in return
gunst teruggeven
return the favor
wederdienst bewijzen
return the favor
gunst terug
return the favor
to return the favour
grace back
favor back
iets terug doen
return the favor
to do something in return
plezier terug
fun back
return the favor
happy returns
back fondly
terugkeren de gunst

Voorbeelden van het gebruik van Return the favor in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Now you can return the favor.
Nu kun je iets terugdoen.
Maybe I can return the favor.
Misschien kan ik iets terug doen.
you can return the favor.
Je kunt iets terugdoen.
The least I can do is return the favor.
Ik kan op z'n minst iets terug doen.
I thought I would return the favor.
Ik wil iets terugdoen.
Fithred e least we could do is return the favor.
We konden op zijn minst iets terug doen.
Oh… I thought I would return the favor.
Ik wil iets terugdoen.
Least I can do is return the favor.
Het minste wat ik kan doen is iets terug doen.
Now let me return the favor.
Laat me iets terugdoen.
Go find her hideaway and return the favor?
Haar schuilplaats te vinden en weer in haar gunst te komen?
Let me return the favor, come on.
Laat me wat terug doen, kom mee.
When I return the favor, I'm not pulling any punches.
Als ik een wederdienst doe, doe ik dat niet zonder slag of stoot.
Maybe I should return the favor, huh?
Misschien moet ik wat terug doen, hé?
Let me return the favor.
Laat me de dienst terugbewijzen.
Let me return the favor.
Laat me je terug een dienst bewijzen.
Great. Return the favor.
Een wederdienst. Geweldig.
Return the favor.
Wederdienst.
Maybe you can return the favor, because she needs the life-saver now.
Je kan haar een gunst terugdoen, want iemand moet haar leven nu redden.
It's only right I return the favor.
Het lijkt me juist om iets terug te doen.
And bring her something. Maybe you should return the favor.
Misschien moet je iets terugdoen en haar wat geven.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0521

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands