SHOULD PREVAIL - vertaling in Nederlands

[ʃʊd pri'veil]
[ʃʊd pri'veil]
moet prevaleren
moeten overheersen
moeten gelden
should apply
must apply
should be subject
have to apply
must be subject
should govern
need to apply
should prevail
should count
should be extended
moet wegen
should weigh
must weigh
have to weigh
moest zegevieren
zou moeten heersen
zou heersen
will rule
shall rule
will prevail
will reign
zal zegevieren
will prevail
shall prevail
shall overcome
will triumph
would prevail
will be victorious

Voorbeelden van het gebruik van Should prevail in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
in its view, contrary to the spirit of dialogue that should prevail in the CHR.
die de Raad strijdig acht met de bereidheid tot dialoog die in de CHR zou moeten heersen.
behind that flag I could see all of you wanted that peace should prevail in those countries, they should get all the joy
kon ik zien dat jullie willen dat er vrede zou heersen in deze landen, ze zouden allen de vreugde
behind that flag I could see all of you wanted that peace should prevail in those countries, they should get all the joy
kon ik zien dat jullie willen dat er vrede zou heersen in deze landen, ze zouden allen de vreugde
considers that democratic values should prevail in every state, to give a warning to Iraq.
dat van mening is dat de democratische waarden in alle staten moeten zegevieren, om Irak te.
that the spirit as well as the letter of the law should prevail.
zowel de geest als de letter van de wet moeten prevaleren.
In particular it was argued that the interest of the users should prevail given the low employment in the CI compared to the high employment in the foundry industry.
Er werd met name aangevoerd dat het belang van de verwerkende bedrijven diende te primeren, gezien het geringe aantal arbeidsplaatsen in de bedrijfstak van de Gemeenschap en het grote aantal arbeidsplaatsen in de metaalgieterijen.
the desired atmosphere that should prevail in the room.
de gewenste sfeer die moet heersen in de kamer.
the Commission proposed that those rules should prevail wherever they would be applicable to the case.
stelde de Commissie voor dat die voorschriften voorrang moeten hebben wanneer zij op de zaak van toepassing zijn.
The business sector is convinced that multilateral trade rules should prevail in governing international trade, but also believes that there is room for further progress through more ambitious bilateral
Het bedrijfsleven is ervan overtuigd dat in de internationale handel multilaterale handelsvoorschriften moeten gelden, maar gelooft ook in de mogelijkheden van meer ambitieuze bilaterale overeenkomsten voor de snellere afschaffing van met name de non-tarifaire handelsbelemmeringen,
pre-contractual information are more favourable to the consumer than those included in the guarantee statement the more advantageous conditions should prevail.
de commerciële garantievoorwaarden in reclame of precontractuele informatie gunstiger zijn voor de consument dan die welke in het garantiebewijs zijn opgenomen, de gunstiger voorwaarden moeten gelden.
we believe that the best interests of the Union as a whole should prevail over the narrow commercial motives of a few operators.
het algemeen belang van de EU in dit verband zwaarder moet wegen dan de individuele commerciële belangen van een handjevol exploitanten.
Joseph felt impelled to rule that the rabbinical interpretation of the second commandment should prevail.
Jozef voelde zich genoopt te beslissen dat de rabbijnse interpretatie van het tweede gebod moest zegevieren.
which were contrary to the spirit of dialogue which should prevail within the CHR.
hij strijdig acht met de bereidheid tot dialoog die in de CHR zou moeten heersen.
that that same spirit of freedom should prevail in Belarus as elsewhere.
de geest der vrijheid ook in Wit-Rusland zal zegevieren.
the general interest should prevail, that is to say the protection of citizens' freedom
van passagiers in alle bestaande vervoerssystemen, de overhand moet hebben, want het zou onjuist zijn om vliegtuig-
that is, whether the opinion of the Commission or the Council should prevail.
belangrijke zaken. Welk standpunt moet de overhand krijgen, dat van de Raad of dat van de Commissie?
the color should prevail in kind color,
de kleur moet de voorkeur hebben in natura,
The question that arises is to know whether the need for Europe not to leave the field open to American companies already present in Baku should prevail over the risk it runs in teasing the Russian giant on its frontiers.
De vraag die zich hier voordoet is of de noodzaak voor Europa om het Amerikaanse bedrijfsleven dat al sterk in Bakou aanwezig is, niet de vrije hand te laten, het moet winnen van het risico dat het loopt door de Russische reus aan zijn grenzen te irriteren.
in which case the most biblically sound position should prevail.
in welk geval de meeste bijbels geluid positie zou moeten prevaleren.
His will should prevail here also.
Zijn wil moet ook hier prevaleren.
Uitslagen: 549, Tijd: 0.0748

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands