THE TRIAL - vertaling in Nederlands

[ðə 'traiəl]
[ðə 'traiəl]
het proces
the process
the trial
de rechtszaak
trial
court
the court case
lawsuit
the suit
the legal case
de proef
test
trial
the pilot
experiment
the sample
taste
try
proef
het onderzoek
research
the investigation
the study
the examination
the survey
the inquiry
investigating
the exploration
examining
the trial
de rechtzaak
trial
court
the case
lawsuit
de studie
study
college
research
de zaak
case
the cause
business
thing
matter
affair
issue
trial
de proefperiode
trial
trial period
the probationary period
the probation period
the pilot period
de proefversie
trial
download the trial version
de testversie

Voorbeelden van het gebruik van The trial in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
For the trial, dumbass.
Voor de rechtzaak, dombo.
The trial went as anticipated.
De zaak liep als voorzien.
Or you can choose the trial version.
Of u kunt de trial versie kiezen.
The trial of abomination ends in death.
De proef van de verschrikking eindigt in de dood.
The trial is over for today.
Het proces is voor vandaag afgelopen.
A shocking development in the trial of Dalton Rindell.
Een schokkende ontwikkeling in de rechtszaak tegen Dalton Rindell.
After the trial version you need to change the payment method.
Na de proefperiode moet je de betalingsmethode aanpassen.
The trial includes radiographic assessment at weeks 24 and 52.
De studie omvat ook radiografische evaluatie na 24 en 52 weken.
The trial isn't about curing the disease.
Het onderzoek gaat niet over het genezen van de ziekte.
The trial begins at the 13th.
De rechtzaak begint op de 13e.
It's gonna be the trial of the century.
Dit wordt de zaak van de eeuw.
What happens when the trial expires?
Wat gebeurt er als de trial versie verloopt?
The trial of Abomination… it's death.
De proef van de verschrikking eindigt in de dood.
Enough. The trial starts a week from Monday.
De rechtszaak begint maandag over een week.- Genoeg.
The trial for the woman who killed Mr. Mercedes.
Het proces van de vrouw die Mr Mercedes heeft gedood.
In the trial splash screen of the product, click the Buy Now button.
In het welkomstscherm van de proefversie klikt u op de knop Nu kopen.
After the trial you can continue to use them at fixed rates.
Na de proefperiode kunt u ze blijven gebruiken tegen vaste tarieven.
Duration of the trial was 24 months.
De duur van de studie was 24 maanden.
The primary efficacy variable of the trial was overall survival.
De primaire effectiviteitsvariabele van het onderzoek was totale overleving.
Let it begin… the trial of Rebekah Mikaelson.
Laten we beginnen! De zaak van Rebekah Mikaelson.
Uitslagen: 3925, Tijd: 0.091

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands