THOU HAST - vertaling in Nederlands

[ðaʊ hæst]
[ðaʊ hæst]
gij zijt
you are
thou art
ye
thou hast
thou hast
gij den
ye
thou
for you , and
gij hadt
want gij
for you
for ye
because you
thou
surely you
indeed , you
verily , you
gij gewandeldhebt
gij u
ye
thou
whom you
thee

Voorbeelden van het gebruik van Thou hast in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I sell thee poison; thou hast sold me none.
Ik verkoop u vergif, Gij hebt verkocht me niets.
Also thou hast delivered thy soul.” Ezek.
Ook hebt gij uw ziel gered.” Ezech.
Thou hast seen a man hasty in his words!
Hebt gij een man gezien, die haastig in zijn woorden is?
And now thou hast lied before God unto me.
En nu hebt gij voor het aangezicht van God tegen mij gelogen.
Also thou hast delivered thy soul.”.
Ook hebt gij uw ziel gered.”.
Cause right now thou hast forsaken us♪.
Want nu hebt gij ons in de steek gelaten ♪.
Lo! thou hast by day a chain of business.
Want des daags hebt gij vele bezigheden.
Wherefore, thou hast named him Solomon.
Daarom hebt gij hem Salomo genoemd.
Thou hast despised my sanctuaries, and profaned my sabbaths.
Mijn heilige dingen hebt gij veracht, en Mijn sabbatten hebt gij ontheiligd.
Thou hast put all things in subjection under his feet.
Alle dingen hebt Gij onder zijn voeten onderworpen.
This thou hast heard, and unto it all testify.
Dit hebt gij gehoord en allen getuigen hiervan.
Thou hast subjected all things under his feet.
Alle dingen hebt Gij onder zijn voeten onderworpen.
Thou hast freed the children of the peasantry from Varu's curse.
Gij heeft de kinderen van het volk bevrijd van Varu's vloek.
JULlET Well, thou hast comforted me marvellous much.
JULIET Wel, hebt gij getroost mij geweldig veel.
Surely in the day thou hast long business.
Want des daags hebt gij vele bezigheden.
Thou hast turned the captivity of Jacob.
De gevangenis van Jakob hebt Gij gewend.
Thou hast broken the teeth of the wicked.
De tanden der goddelozen hebt Gij verbroken.
Thou hast brought back the captivity of Jacob.
De gevangenis van Jakob hebt Gij gewend.
Thou hast made summer and winter.
Zomer en winter, die hebt Gij geformeerd.
Because thou hast seen me, thou hast believed.
Omdat gij mij gezien hebt… hebt gij geloofd.
Uitslagen: 1418, Tijd: 0.0623

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands