WEIRD QUESTION - vertaling in Nederlands

[wiəd 'kwestʃən]

Voorbeelden van het gebruik van Weird question in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
That's the weird question.
Dat is de rare vraag.
Oh, Isabel, she asked me a weird question.
Oh, Isabel stelde me een rare vraag.
Yes, it is a very weird question.
Ja, het is een rare vraag.
Sorry, I know it's a weird question.
Sorry, dat is een rare vraag.
I got a weird question.
Ik heb een rare vraag.
Are you in the Bone Marrow Registry? Weird question.
Sta je in het beenmergregister? Rare vraag.
Can I ask you a really weird question?
Mag ik je een rare vraag stellen?
It was very weird question.
Het was een rare vraag.
Why? Why? That's a really weird question, Willem?
Dat is wel een hele rare vraag, Willem. Waarom? Waarom?
How is she supposed to answer such a weird question?
Wat is dat nou voor rare vraag?
Oh, is this payback for asking that weird question?
Oh, wilt u dit mij nu voor die maffe vraag betaald zetten?
Um, I don't know if this is a weird question, but can I have some?
Misschien is dit een vreemde vraag, maar mag ik wat?
Well… It's a weird question, but I… I need to know if….
jaar geleden het halssnoer stal? Het lijkt een vreemde vraag, maar.
Hey, this is a really weird question, but do you boys want to go out dancing?
Zeg, dit is echt een rare vraag, maar willen jullie gaan dansen?
sir… this might seem like a weird question, Yes? Oh. but, God, I was wondering,?
Dit lijkt misschien een vreemde vraag… of er een manier is om naar de hel te gaan?
sir… this might seem like a weird question, Yes? is there any way I can get to, you know, Hell?
Dit lijkt misschien een vreemde vraag… of er een manier is om naar de hel te gaan?
if… This is gonna sound like a weird question, but I, um… Well… I need to know.
het echt Babakar die 25 jaar geleden het halssnoer stal? Het lijkt een vreemde vraag, maar.
Well… I need to know if… This is gonna sound like a weird question, but I, um… Was it really Babakar who stole the necklace 25 years ago?
Ik moet weten of… Nou… Was het echt Babakar die 25 jaar geleden het halssnoer stal? Het lijkt een vreemde vraag, maar?
I didn't have to answer any weird questions about that one.
Ik heb geen rare vragen moeten beantwoorden daardoor.
You're asking weird questions!
Je stelt rare vragen!
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0399

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands