WHAT I'M FEELING - vertaling in Nederlands

[wɒt aim 'fiːliŋ]
[wɒt aim 'fiːliŋ]
wat ik voel
what to feel
hoe ik me voel
how i feel
way i feel
what i'm feeling
waar ik een gevoel
what i'm feeling
wat ik denk
what to think
what to believe

Voorbeelden van het gebruik van What i'm feeling in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And they will tell you what I'm feeling.
Kijk in mijn ogen en ze zullen je vertellen wat ik voel.
But he knows what I'm feeling.
Hij weet wel wat ik voel.
You don't know anything about what I'm feeling.
Jij weet helemaal niets af van wat ik voel.
Is complicated… and strange. What I'm feeling.
Is ingewikkeld en vreemd. Wat ik voel.
And strange. is complicated… What I'm feeling.
Is ingewikkeld en vreemd. Wat ik voel.
How about I tell you what I'm feeling?
Zal ik jou vertellen wat ik voel?
I don't even know what I'm feeling.
Ik weet niet eens wat ik voel.
Don't tell me what I'm feeling.
Vertel me niet hoe ik me voel.
Just let me feel what I'm feeling right now.
Laat me gewoon voelen van hoe ik me nu voel.
My ki, if what I'm feelingis warm.
Mijn chi, als dat is wat ik voel, is warm.
Don't you want to feel what I'm feeling?
Wil je niet voelen wat ik nu voel?
You know what I'm feeling about you?
Weet je wat ik bij jou voel?
You know what I'm feeling, right?
Je weet toch hoe ik erover denk?
You know what I'm feeling.
Je weet wat ik voel, wat ik doormaak.
How about I tell you what I'm feeling?
Zal ik je eens zeggen welk gevoel ik heb?
And I know you remember, precisely, what I'm feeling.
En ik weet dat jij je precies herinnert hoe dat voelt.
My mom and dad think it's just gonna go away. What I'm feeling.
M'n ouders zeggen dat het vanzelf wel overgaat wat ik nu voel.
You have no idea what I'm feeling.
Je hebt geen flauw idee van wat ik voel.
Then you can imagine what I'm feeling.
Dan moet u begrijpen wat ik nu voel.
Anger doesn't begin to describe what I'm feeling.
Boosheid komt nog niet in de buurt bij wat ik voel.
Uitslagen: 167, Tijd: 0.0388

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands