WHEN THAT GUY - vertaling in Nederlands

[wen ðæt gai]
[wen ðæt gai]
toen die man
when that guy
when that man
the night the guy
toen die vent
when that guy
then this guy
toen die kerel
when that guy
when that fella
then that guy
when the fellow
toen die jongen
when that boy
when that guy
when that kid
then that guy
als die gast
if this guy
if that dude
als die vent

Voorbeelden van het gebruik van When that guy in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I was wondering when that guy was gonna state his name and occupation.
Ik vroeg me al af wanneer die kerel zijn naam en beroep zou vertellen.
When that guy shows for his kid,
Als die kerel opdaagt voor z'n dochter,
But today, when that guy cut me off, I was so pissed.
Maar vandaag, als die man sneed me af, ik was zo boos.
He must have been pissed off last August in Battery Park when that guy ran.
Hij was nijdig toen die gozer in Battery Park ervandoor ging.
When that guy does it, then it's creepy.
Wanneer die gast het doet, is het griezelig.
I was in here the other night when that guy was thrown out.
Ik was er laatst toen die gast… eruit werd gegooid.
God knows when that guy is gonna come back.
God weet wanneer die vent terugkomt.
The problem with that is… When that guy loses, he's done.
Er is één probleem: Als diegene verliest, kan hij het schudden.
These are what I saw when that guy grabbed my arm.
Dit is wat ik zag toen hij mijn arm pakte.
There will be a public holiday when that guy dies.
Het word een nationale feestdag wanneer die vent dood gaat.
When that guy tied the hood over your head
Toen die man die zak over je hoofd deed
When that guy came on TV and said that they were coming up with a decision, you know, we all got upset.
Toen die vent zei dat de uitspraak uitgesteld was waren we allemaal van slag.
So when that guy drove off and tried to get away,
Dus toen die man wegreed en probeerde weg te komen,
When that guy came over to your house looking for Danny… what happened?
Toen die kerel naar je huis kwam omdat hij Danny zocht wat is er toen gebeurd?
What happened at the club, when that guy put his gun to my head.
Wat er gebeurde bij de club, toen die vent zijn pistool tegen mijn hoofd zette.
And when that guy made a move on me,
En toen die man zijn beweging naar mij maakte,
This morning, when that guy came in with Horner's syndrome, I'm the only one who suspected aortic dissection.
Vanmorgen, toen die jongen binnenkwam met het syndroom van Horner… was ik de enige die dacht aan een scheur in de aorta.
I was… driving down the road when that guy rammed me and forced me to pull over.
Ik was aan het rijden, toen die kerel me ramde, dwong hij me om te stoppen.
But when that guy shot me and I didn't bleed a drop?
Toen die vent me neerschoot en ik niet bloedde… wist ik
What happened? I was about to go to the door when that guy did it for me?
Ik liep naar de deur toen die man 't al deed.- Wat is er gebeurd?
Uitslagen: 88, Tijd: 0.054

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands