WILL UNDERTAKE - vertaling in Nederlands

[wil ˌʌndə'teik]
[wil ˌʌndə'teik]
zal ondernemen
will take
will undertake
will do
are going to take
zal uitvoeren
will carry out
will perform
will implement
will execute
shall implement
zal verrichten
zullen nemen
will take
would take
are taking
will capture
will undertake
adopted
zullen ondernemen
will take
will undertake
will do
are going to take
zal zich inspannen

Voorbeelden van het gebruik van Will undertake in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Member States will undertake to make the"corruption" conduct,
De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen
The Commission will undertake, before 1 April 1996, to present a series of proposals for the future of this regime after 1998.
De Commissie belooft om vóór 1 april a.s. een pakket voorstellen betreffende de regeling voor tabak na 1998 te zullen indienen.
It trusts that the Council, too, will undertake to support the activities set out in the programme.
Het hoop dat ook de Raad zich ertoe zal verbinden de in dit programma genoemde activiteiten te ondersteunen.
Norwegian salmon exporters will undertake to sell into the European Union market above an agreed minimum price per kilo.
Noorse zalmexporteurs zullen zich ertoe verplichten om aan de markt van de Europese Unie te verkopen boven een afgesproken minimumprijs per kilo.
Andorra Turisme will undertake to correct this type of situation as soon as the errors come to our attention.
Andorra Turisme verbindt zich ertoe deze situatie zo snel mogelijk te corrigeren zodra de vermelde fouten zijn geconstateerd.
The crew will undertake a research programme in which they will be supported 24-7 by a Ground Control Station.
De bemanning voert een onderzoeksprogramma uit waarbij ze 24-7 begeleid worden door een'Ground Control Station.
The Parties will undertake to determine how to improve significantly the education and vocational training situation.
De partijen verplichten zich te bepalen hoe onderwijs en beroepsopleiding significant kunnen worden verbeterd.
help to the actions we will undertake.
hulp bij de acties die wij ondernemen.
An Meskens will undertake this task starting immediately.
hoofdredacteur showbizzmagazines, met onmiddellijke ingang op zich zal nemen.
Action will be outlined in detail in the overall context of the work that the COM will undertake in this regard.
Nadere toelichting van de actie in het algemene kader van de door de Commissie in dit verband verrichte werkzaamheden.
However, I can assure honourable Members that my department will undertake to complete the plan of action at the earliest possible date.
Ik kan de geachte afgevaardigden echter verzekeren dat mijn departement zijn uiterste best zal doen om het actieplan zo snel mogelijk af te ronden.
a code of conduct; the signatory countries will undertake to observe and enforce it.
dat een soort gedragscode vormt welke de ondertekenende landen beloven te zullen naleven en doen naleven.
You will be assigned to an operational base station where during year 1 you will undertake the full range of paramedic duties whilst developing as a student CCP.
Je wordt toegewezen aan een operationeel basisstation waar je gedurende het jaar 1 het volledige scala aan paramedische taken op zich neemt en je ontwikkelt als een student-CCP.
a number of other actions that the Commission will undertake.
een aantal andere acties die de Commissie zal ondernemen.
newly created legal entity dedicated to implement investments in final recipients consistent with the objectives of the respective ESI Funds which will undertake implementation tasks;
in een bestaande of een met het oog op de uitvoering van investeringen in eindontvangers nieuw opgerichte juridische entiteit overeenkomstig de doelstellingen van het ESI-fonds dat de uitvoeringstaken zal uitvoeren;
the activities the church will undertake; the core beliefs of the church; etc.
de activiteiten van de kerk zal ondernemen; de kern overtuigingen van de kerk; enz.
From 2004, the Member States will transmit their data to Eurostat on an annual basis and Eurostat will undertake methodological studies to assess the impact on the comparability of national data sources and to identify the best practices to follow.
Vanaf 2004 zullen de lidstaten jaarlijks de gegevens bij Eurostat melden, dat vervolgens methodologische onderzoek zal verrichten om de effecten te beoordelen voor de vergelijkbaarheid van de nationale gegevensbronnen en om de te volgen beste praktijken vast te stellen.
possibly adapting FP7, the Commission will be seeking advice from an independent expert group, which will undertake an Interim Evaluation of FP7.
mogelijk aanpassing van KP7 te verkrijgen, zal de Commissie het advies inwinnen van een onafhankelijke deskundigengroep, die een tussentijdse evaluatie van KP7 zal uitvoeren.
the ECB expects that the institutions concerned will undertake the necessary steps
de betrokken instellingen de noodzakelijke stappen zullen nemen om de volledige tenuitvoerlegging van deze regels
setting out in detail the actions they will undertake to implement the strategy.
zij geven daarbij uitvoerig aan welke maatregelen zij zullen nemen om de strategie uit te voeren.
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0574

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands