Voorbeelden van het gebruik van Ôte in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Ôte cette bouteille de ta bouche et écoute-moi.
Ôte rapidement les traces d'urine et autres dépôts.
Il ôte la douleur d'Ivar.
On va dans la chapelle et on lui ôte.
Êtes-vous sûrs qu'on n'en ôte pas trop?
Voici! L'Agneau de Dieu qui ôte le péché du monde!
Pas question, et ôte ton pied de cette chaise.
Un déchet comme lui qui ôte la vie d'une jeune femme talentueuse.
La disposition transitoire prévue à l'article 5 de l'an 2000 ôte la nécessité d'entrée en vigueur de l'arrêté avec effet rétroactif.
La baisse récente du nombre de demandes d'asile en Europe n'ôte rien à l'importance des deux objectifs fixés à Thessalonique.
Si on ôte à notre réalité les fictions symboliques qui la régulent, on perd la réalité elle-même.
Cela n'ôte rien au problème de fond que pose la création d'un espace sans frontières.
Pour les Chrétiens, l'agneau est aussi symbolique du Christ,« agneau de Dieu qui ôte le péché du monde».
Il suffit de prouver que cette doctrine ôte à Dieu les perfections qu'on lui attribue.
La pluie ôte la colle, et les têtards tombent dans les flaques qui s'accumulent au sol.
me les fait remplir avec une étendue de perfection qui ôte tout sujet de crainte.
Puis j'ôte la peau de votre visage pour pouvoir scier
disant: ôte celui-ci, et relâche-nous Barabbas;
Puisque Jésus,"l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde," a pris tous nos péchés, nous sommes sans péché.