A LARGEMENT - vertaling in Nederlands

heeft in mate
had grotendeels
is grotendeels
sont en grande partie
sont largement
sont principalement
sont pour la plupart
sont essentiellement
sont majoritairement
ont largement
sont dans une large mesure
hebben genoeg
a assez
avons beaucoup
a plein
a suffisamment
en ont marre

Voorbeelden van het gebruik van A largement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elle a largement dépassé juste crochet dans l'espace public pour gagner sa vie bon travail au crochet créatif pour des marques
Ze heeft ver voorbij enkel Haakvideo in openbare ruimten om een goed leven doen creatieve haak werk voor merken
Yamamoto a largement collaboré avec différentes marques,
Yamamoto heeft uitvoerig samengewerkt met verschillende merken,
La conférence a largement confirmé les opinions et informations recueillies dans le cade de la consultation.
De conferentie heeft in grote mate de opvattingen en de informatie die door middel van de openbare raadpleging werd verkregen, bevestigd.
il est adapté à une socioculture dont il a largement profité.
Hij paste zich aan aan een cultuur, waar hij veel profijt van had.
mais avant le Giusto a largement dépassé son père la connaissance du sujet.
vóór de lange Giusto had veel hoger zijn vader kennis van het onderwerp.
La prise de conscience dans les années 90 de la problématique du changement climatique a largement contribué à la multiplication de ces modèles.
De bewustwording sinds de jaren '90 rond het probleem van de klimaatverandering heeft in grote mate bijgedragen aan een grote toename van dergelijke modellen.
L'environnement des entreprises, qui est si important pour les libéraux et les démocrates, a largement profité de ces réformes.
Het ondernemingsklimaat, zo van belang voor Liberalen en Democraten, heeft veel baat gehad bij deze hervormingen.
Il a largement participé à la vie politique
Hij heeft in belangrijke mate bijgedragen aan het politieke
Cette pratique de limitation a largement affecté le contenu de Netflix
Deze praktijk van throttling had grotendeels invloed op Netflix-
Le succès de l'initiative URBAN dans la période de programmation 1994-1999 a largement contribué à l'intégration de la politique urbaine dans le mainstream des fonds structurels pour la période de programmation à venir.
Het succes van het communautair initiatief URBAN in de programmeringsperiode 19941999 heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de integratie van het stedelijk beleid in de grotere Structuurfondsprogramma's voor de volgende programmeringsperiode.
La réflexion menée par ce comité a largement contribué à la qualité du travail législatif du Conseil de ministres:
De inbreng van dit comité heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de kwaliteit van het wetgevend werk van de Raad van ministers:
Malgré le rythme de l'évolution récente -partly due à Hangzhou devenir un centre d'affaires pour les entreprises technologiques- thecity a largement quitté le bâtiment-machotower à son voisin de Shanghai,
Ondanks het tempo van de recente ontwikkelingen -Deels gevolg van Hangzhou steeds een business hub voor technologiebedrijven- thecity grotendeels heeft verlaten de machotower-gebouw zijn buurman Shanghai,
le Conseil a largement suivi les amendements que nous avions présentés
De Raad heeft grotendeels gevolg gegeven aan de door ons ingediende
Maintenant vous avez compris que le pouvoir est entre vos mains propres, et cela a largement éliminé le facteur de la peur qui a été primordial à la réussite de la Cabale obscure.
Jullie hebben je nu gerealiseerd dat de macht in jullie eigen handen ligt, en dat heeft grotendeels de angstfactor verwijderd die zo essentieel was voor het succes van de duisteren.
Elle conclut que le programme Socrates a largement contribué à atteindre ses objectifs,
Zij concludeert dat het Socrates-programma in ruime mate heeft bijgedragen zijn doelstellingen te verwezenlijken,
L'Office a largement épuisé la nouvelle liste de réserve COM/B/743 de correcteurs d'épreuves,
Het Publikatiebureau heeft veel kandidaten van de reservelijst COM/B/743 voor correctoren opgeroepen, maar begrotingsmoeilijkheden die te
Le Parlement européen a largement contribué à cette évolution positive tant par les avis qu'il a formulés sur les propositions de la Commission que par ses rapports d'initiative et différentes autres actions 2.
Het Europese Parlement heeft in grote mate bijgedragen tot deze positieve ontwikkeling, zowel door zijn adviezen inzake de voorstellen van de Commissie, als door zijn initiatiefverslagen en diverse andere activiteiten 2.
d'experts au niveau communautaire a largement contribué à la diffusion des informations sur un grand nombre de problèmes liés à la formation professionnelle.
deskundigen op het niveau van de Gemeenschap heeft in grote mate bijgedragen tot de verspreiding van de informatie over een groot aantal problemen in verband met de beroepsopleiding.
La stratégie européenne commune en matière de handicap a largement influencé le contenu de la convention des Nations unies,
De gemeenschappelijke Europese benadering van het thema handicaps heeft sterke invloed gehad op de inhoud van het VN-verdrag,
Le rôle de gingembre dans la médecine traditionnelle pour les cheveux Le gingembre a largement utilisés dans la médecine alternative
Rol Ginger's in de traditionele geneeskunde voor Hair Gember heeft wijdverbreide gebruik in de alternatieve
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0574

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands