ADMIS QU' - vertaling in Nederlands

toegegeven dat
admettre que
reconnaître que
avouer que
dire que
confesser que
aangenomen dat
supposer que
présumer que
admettre que
considérer que
penser que
croire que
assumer qu'
déduire qu'
du principe que
imagine que
erkend dat
aanvaard dat
accepter que
admettre que
toe dat
à ce que
admettent que
de ce
uitgegaan dat
considérer que
supposer que
présumer que
estime que
principe que
toegestaan dat
permettre que
autoriser que
admettre que
accepter que
tolérer que

Voorbeelden van het gebruik van Admis qu' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais n'a-t'on pas admis qu'il est préférable de ne pas être informé de ces questions?
Maar heeft men niet geaccepteerd dat 't het beste is om niet geïnformeerd te blijven over deze zaken?
Aujourd'hui, il est généralement admis qu'elle est causée par la transmission de l'ESB à l'homme.
Thans wordt algemeen aangenomen dat die veroorzaakt wordt door de overdracht van BSE op de mens.
Selon le dernier sondage Eurobaromètre3 de 20134, 4% seulement des personnes interrogées ont admis qu'elles effectuaient du travail non déclaré.
Volgens de laatste Eurobarometer-enquête3 van 20134 gaf slechts 4% van de respondenten toe zwartwerk te hebben verricht.
ont fait une recherche, et ils ont admis qu'un taux lent de métabolisme affecte généralement le processus de perte de poids de manière négative et ralentit également l'effet de la combustion des graisses.
en ze hebben toegegeven dat een trage stofwisseling meestal het proces beïnvloedt van gewichtsverlies op een negatieve manier en vertraagt ook de gevolgen van de vetverbranding.
La Cour n'a admis qu'un législateur régional impose des contraintes à des sociétés
Het Hof heeft enkel aangenomen dat een gewestelijke wetgever vennootschappen verplichtingen oplegt
Que d'autres ont été arrêtés en même temps admis qu'ils ne pensaient pas
Anderen die werden gearresteerd op hetzelfde moment toegegeven dat ze niet geloofde
Il est communément admis qu'il y a lieu, pour que les travailleurs âgés demeurent aptes à l'emploi, de consentir,
Algemeen wordt erkend dat investeringen in alle fasen van het leven nodig zijn om oudere werknemers inzetbaar te houden
il est généralement admis qu'ils datent de la première moitié du XVe siècle
werd algemeen aangenomen dat blokboeken dateerden uit de eerste helft van de 15e eeuw
Des gouvernements de toute la planète ont déjà admis qu'ils ont testé divers agents,
Overheden over de planeet hebben al toegegeven dat zij verscheidene agenten hebben uitgetest,
il est également admis qu'il ne constitue pas une réponse dans tous les cas,
wordt ook erkend dat dit niet voor iedereen opgaat en is er een
L'UE a admis qu'il fallait que l'homme réduise sensiblement ces émissions au cours des prochaines décennies
De EU heeft aanvaard dat de mensheid in de volgende decennia de uitstoot ervan radicaal moet terugschroeven.
Lorsqu'on a procédé aux premières études en matière de consommation d'alcool dans les années 1970, il était admis qu'un verre de vin de table,
Wanneer de eerste onderzoeken naar drank inname werden uitgevoerd in de jaren 1970, werd aangenomen dat een glas tafelwijn,
Les autorités françaises ont déjà admis qu'une partie de Mururoa s'est affaissée de 2,2 à 2,5 mètres dans la mer suite aux 135 explosions durant les 20 dernières années.
De Franse autoriteiten hebben al toegegeven dat een deel van Mururoa 2,2 tot 2,5 meter in zee gezonken is als gevolg van de 135 explosies van de afgelopen 20 jaar.
il peut être admis qu'ils tiennent leur fondement légal de l'article 14,§ 1er,
kan worden aanvaard dat zij een rechtsgrond vinden in artikel 14,§ 1, a,
Le Conseil européen a lui-même admis qu'il fallait revenir sur la question,
De Europese Raad zelf heeft erkend dat hij zeker op de kwestie van de weging van de stemmen
féminins qu'aux auteurs masculins, il est admis qu'en ce qui concerne l'article 370, l'auteur doit être un homme.
wordt met betrekking tot artikel 370 aangenomen dat de dader een man moet zijn.
Il est généralement admis qu'il faut continuer de simplifier et d'aligner les procédures concernant les instruments financiers de l'UE
Algemeen werd erkend dat de procedures voor de financiële instrumenten van de EU nog meer moeten worden vereenvoudigd
Il est généralement admis qu'en conséquence, le vide inflationniste,
Het wordt algemeen aanvaard dat als gevolg daarvan het inflatoire vacuüm,
il doit être admis qu'il puisse être dérogé aux règles de compensation du droit commun.
moet worden aangenomen dat kan worden afgeweken van de regels van het gemeen recht inzake schuldvergelijking.
Il est aujourd'hui généralement admis qu'un régime cétogénique permet une perte rapide
Tegenwoordig wordt algemeen erkend dat een ketogeen dieet snel en veel gewicht doet verliezen,
Uitslagen: 114, Tijd: 0.1221

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands