ADOPTÉ CONFORMÉMENT - vertaling in Nederlands

aangenomen overeenkomstig
vastgesteld overeenkomstig
goedgekeurd overeenkomstig

Voorbeelden van het gebruik van Adopté conformément in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le budget 2004 sera le premier budget à être adopté conformément aux dispositions du nouveau règlement financier(éta blissement du budget par activités)
de begroting 2004 is de eerste begroting die wordt aangenomen overeenkomstig de bepalingen van het nieuw Financieel Reglement(vaststelling van de begroting per activiteiten)
À la suite d'un rapport d'évaluation Schengen, adopté conformément au règlement portant création d'un mécanisme d'évaluation
Na een Schengenevaluatieverslag, goedgekeurd overeenkomstig de verordening betreffende de instelling van een evaluatie- en toezichtmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis, onderzoekt de betrokken lidstaat,
Si, à l'expiration d'un délai de nonante jours après la désignation des membres du comité ad hoc, le contrat de gestion de la B.A.T.C. n'a pas été adopté conformément à l'article 3,§ 2,
Indien bij het verstrijken van een termijn van negentig dagen na de aanduiding van de leden van het ad hoc comité het beheerscontract van B.A.T.C. niet is aangenomen overeenkomstig artikel 3,§ 2,
C'est pourquoi un programme de travail annuel sera adopté conformément à la procédure d'examen visée à l'article 5 du règlement(UE)
Daarom zal een jaarlijks werkprogramma worden opgesteld overeenkomstig de onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 5 van Verordening( EU)
L'article 5 bis de la décision 1999/468/CE modifiée a introduit la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle pour les mesures d'ordre général visant à modifier des éléments non essentiels d'un instrument de base adopté conformément à l'article 251 du traité,
Bij artikel 5 bis van het gewijzigde Besluit 1999/468/EG is een nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing ingevoerd voor de maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een basisinstrument dat is aangenomen overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag, onder andere door een aantal van die onderdelen te schrappen of door het instrument aan te vullen door
516 final- C3-35/92- SYN 375) Rapporteur: M. Bouke BEUMER adopté conformément à l'article 116 paragraphe 2 du règlement.
Rapporteur: de heer B. BEUMER Goedgekeurd overeenkomstig artikel 116, lid 2, van het Reglement.
l'acte juridique de l'Union est adopté conformément aux articles 127,
de handeling van de Unie wordt vastgesteld in over eenstemming met artikel 127, lid 4,
La recommandation est adoptée conformément à la procédure prévue à l'article 11 ter.
De aanbeveling wordt vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 11 ter.
B bis respecter une mesure adoptée conformément à l'article 6 bis.
B bis een maatregel aangenomen overeenkomstig artikel 6 bis in acht nemen.
La Présente Convention sera adoptée conformément au droit des Parties Contractantes.
Deze Overeenkomst wordt goedgekeurd overeenkomstig het nationaal recht van de Verdragsluitende Partijen.
La révision est adoptée conformément au plan annexé.
De herziening wordt goedgekeurd overeenkomstig het bijgevoegd plan.
infrastructures critiques classées comme infrastructures critiques européennes est adoptée conformément à la procédure visée à l'article 11, paragraphe 3.
Europese kritieke infrastructuur aangemerkte kritieke infrastructuur wordt vastgesteld overeenkomstig de in artikel 11, lid 3, bedoelde procedure.
Les amendements à la présente convention sont adoptés conformément au paragraphe 2 de l'article IX de la présente convention.
Wijzigingen op dit Verdrag worden goedgekeurd overeenkomstig artikel IX, lid 2, van dit Verdrag.
La transmission est effectuée selon une norme d'échange appropriée adoptée conformément à la procédure visée à l'article 8, paragraphe 2.
Verzending vindt plaats volgens een uitwisselingsnorm die is goedgekeurd overeenkomstig de procedure van artikel 8, lid 2.
procédures de l'Autorité adoptés conformément à la Convention;
procedures van de Autoriteit, aangenomen overeenkomstig dit Verdrag;
Le code des procédures administratives doit être finalisé et adopté conformément aux normes de l'UE.
De wetgeving inzake bestuursprocedures moet worden afgerond en overeenkomstig de EU-normen goedgekeurd.
Tout amendement adopté conformément au paragraphe 4 est notifié par l'Organisation à tous les Etats contractants.
Elke overeenkomstig lid 4 aangenomen wijziging wordt door de organisatie aan alle verdragsluitende staten ter kennis gebracht.
Un règlement, adopté conformément à la procédure visée à l'article 76, paragraphe 3, prévoit.
Overeenkomstig de in artikel 76, lid 3, bedoelde procedure wordt een verordening vastgesteld waarbij.
Tout amendement adopté conformément au paragraphe 5 est notifié par l'Organisation à tous les États parties.
Elke in overeenstemming met lid 5 goedgekeurde wijziging wordt door de Organisatie medegedeeld aan alle staten die partij zijn.
Cet acte d'exécution est adopté conformément à la procédure d'examen visée à l'article 87, paragraphe 2.
Die uitvoeringshandelingen worden vastgesteld volgens de onderzoeksprocedure zoals bedoeld in artikel 87, lid 2.
Uitslagen: 4083, Tijd: 0.0485

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands