AFFIRMAIT - vertaling in Nederlands

zei
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
beweerde
réclamer
valoir
prétendent
affirment
disent
soutiennent
déclarent
argumentent
revendiquent
allèguent
verklaarde
expliquer
déclarer
indiquer
certifier
affirmer
attester
proclament
rendre
stelde
mettre
affirmer
fixer
imaginer
proposons
établissent
suggérons
couples
présentent
informent
bevestigde
confirmer
fixer
attester
attacher
fixation
corroborer
confirmation
certifier
affirment
validez
betoogde
manifester
discours
soutiennent
font valoir
interventions
affirment
prétendent
handhaafde
zeggen
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
beweert
réclamer
valoir
prétendent
affirment
disent
soutiennent
déclarent
argumentent
revendiquent
allèguent

Voorbeelden van het gebruik van Affirmait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 1933, la théorie de James Bond affirmait que la plupart des oiseaux antillais appartenaient génétiquement à l'Amérique du Nord, à l'exception de ceux de Trinité-et-Tobago.
In 1933 verklaarde de theorie van James Bond dat de meeste West-Indische vogels genetisch behoorden tot Noord-Amerika, behalve die in Trinidad en Tobago.
Je me rappelle que le syndicat affirmait que c'était une utilisation des ressources inefficace.
Ik herinner me dat de vakbond stelde dat het een inefficiënt gebruik van middelen was.
tout le monde affirmait dans cet hémicycle que la Constitution nécessiterait l'unanimité.
een jaar geleden zei iedereen hier dat voor de Grondwet unanimiteit nodig was.
Il affirmait que le Soleil est le center immobile,
Het handhaafde dat Zon is onroerend centrum,
Par cette déclaration, Jésus affirmait être la provision totale de Dieu pour le salut.
Met deze uitspraak beweerde Jezus dat Hij Gods volledige voorziening was voor de verlossing van de mens.
Il y a un siècle, l'économiste et expert en sciences politiques Joseph Schumpeter affirmait que l'atout central d'une économie de marché résidait dans sa capacité à innover.
Een eeuw geleden betoogde de econoom en politieke wetenschapper Joseph Schumpeter dat de centrale deugd van een markteconomie haar vermogen was om te innoveren.
En outre, il affirmait que la Commission ne voulait pas révéler les noms des membres du jury.
Bovendien stelde hij dat de Commissie de namen van de leden van de jury niet bekend wilde maken.
Il faudrait donc qu'un miracle fût constaté par un certain nombre de personnes sensées qui n'eussent aucun intérêt dans la chose, affirmait Voltaire.
Er zou dus een wonder moeten worden vastgesteld door een bepaald aantal zinnige lieden die geen enkel belang hadden bij de zaak, verklaarde Voltaire.
Com, vous transmettez des informations commerciales à un concurrent", affirmait l'administrateur délégué Danny Van Assche.
Com verkoopt, geef je commerciële informatie aan een concurrent", zei gedelegeerd bestuurder Danny Van Assche.
Le Dr Ikuma affirmait que la volonté pouvait prendre vie
Dr. Ikuma beweerde dat intentie tot leven kon komen.
Liberté pour le syndicalisme de combat La formation des monopoles ne s'accommode pas de la démocratie, affirmait Lénine.
Vrijheid voor het strijdend syndicalisme Monopolievorming gaat niet samen met democratie, stelde Lenin.
rouvre l'avenir, affirmait le Pape François, le 11 février 2015.
is een belofte voor de toekomst, verklaarde Paus Franciscus op 11 februari 2015.
à mesure que cette division s'accentuait et s'affirmait, toujours et partout on voyait apparaître une institution spéciale: l'Etat.
overal waar deze verdeling optrad en zich handhaafde, ontstond dat bijzondere instituut: de staat.
On ne peut procéder à de grandes transformations sans casser quelques œufs», affirmait la Française Véronique Laury,
Je kan nu eenmaal geen grote transformatie doorvoeren zonder een paar eieren te breken", zei Véronique Laury,
L'un de nos débiteurs avait une facture importante à payer à l'un de nos clients, mais affirmait qu'il avait un problème de trésorerie.
Eén van onze debiteuren had nog een flinke factuur open staan, maar naar eigen zeggen was het banksaldo van zijn adviesbureau niet toereikend.
La lutte pour les droits démocratiques La formation des monopoles ne s'accommode pas de la démocratie, affirmait Lénine.
Strijd voor democratische rechten Monopolievorming gaat niet samen met democratie, stelde Lenin.
Jésus est bien celui qu'il affirmait être(Jean 15.26, 1 Corinthiens 12.3).
Hij openbaart is dat Jezus is wie Hij beweerde te zijn(Johannes 15:26; 1 Korintiërs 12:3).
un antiquaire affirmait descendre de cette branche précise.
Een antiekhandelaar beweerde van die tak af te stammen.
la fée qu'il affirmait avoir vu s'est avérée être un vieux mouton pie, arborant six cornes.
en het elfje dat hij beweerde gezien te hebben bleek een oud Jacobsschaap te zijn met zes horens.
L'Agenda social affirmait également la nécessité pour l'UE de développer des échanges d'expériences sur les politiques d'intégration menées au plan national.
Ook stelt de Sociale Agenda dat de EU uitwisselingen van ervaringen over het op nationaal niveau gevoerde integratiebeleid moet ontwikkelen.
Uitslagen: 155, Tijd: 0.1095

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands