BANALES - vertaling in Nederlands

banale
banal
alledaagse
banal
quotidien
courant
ordinaire
tous les jours
de vie
gewone
juste
simplement
tout simplement
seulement
ordinaire
simple
faire
normal
il suffit
est
triviale
trivial
banale
insignifiant
afgezaagde
banaal
banal

Voorbeelden van het gebruik van Banales in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Diarrhée ou d'infections banales pouvant êtres traitées facilement par des antibiotiques.
diarree of gewone infecties die gemakkelijk behandeld kunnen worden met antibiotica.
L'eau en contact avec un biofilm peut parfois contenir plusieurs centaines de bactéries banales(complètement inoffensives) par 100 ml.
Water dat in contact staat met een biofilm kan soms meerdere honderden banale(totaal onschuldige) bacteriën bevatten per 100 ml.
des organes de pathologie, ou même des situations stressantes banales.
-organen zijn, of zelfs banale stressvolle situaties.
Des graphismes simples, banales accompagnement musical,
Eenvoudige afbeeldingen, banaal muzikale begeleiding
Causes Mycoplasmose est causée par l'exposition à un certain nombre de bactéries banales que l'on retrouve dans l'environnement.
Oorzaken Mycoplasmose wordt veroorzaakt door blootstelling aan een aantal alledaagse bacteriën die gevonden kunnen worden in het milieu.
aussi banales et quotidiennes qu'elles puissent sembler.
hoe banaal en onbenullig die ook mogen lijken.
combinée avec les lisses OxygenOS 10 faire des tâches banales, même une joie.
gecombineerd met de gladde OxygenOS 10 maken zelfs alledaagse taken een genot.
Il n'y a pas besoin de régurgiter les listes familières de banales comparaisons texte-livre entre les méthodes.
Er is geen noodzaak om de vertrouwde lijsten van banaal text-book vergelijkingen uitbraken tussen methoden.
hautement structurée, d'activités banales et répétitives.
van buitenaf opgelegde routine van herhaling en alledaagse activiteit.
Je vais dessiner tout ce que vous voulez, peu importe comment obscènes, banales ou droits d'auteur.
Ik zal alles wat die je, ongeacht hoe obsceen, alledaagse of auteursrechtelijk beschermde wilt trekken.
Le résultat est des clichés vides de sens ou de tentatives banales pour vous remonter le moral.
Het resultaat is betekenisloze clichés of afgezaagd pogingen om je op te vrolijken.
ne sont pas banales;
zijn niet triviaal;
Il a étudié la manière dont les gens à travers le monde exécutent des tâches banales, comme acheter un timbre ou parcourir une courte distance à pied.
Hij onderzocht hoe mensen over de hele wereld veelvoorkomende taken uitvoeren, zoals het kopen van een postzegel of het wandelen van een korte afstand.
Ou pensez à des expériences très banales et quotidiennes, y compris les embouteillages quotidiens,
Of denk aan zeer banale en alledaagse ervaringen zoals onder meer de dagelijkse files, lawaaioverlast
Les fleurs du Callicarpa sont banales, mais à l'automne cet arbuste met les petits plats dans les grands en montrant ses baies violettes spectaculaires.
De bloemen van de Callicarpa zijn heel gewoontjes, maar in de herfst pakt de struik uit met spectaculaire paarse bessen.
Les fleurs du Callicarpa sont banales, mais à l'automne, l'arbuste exhibe des baies d'un violet spectaculaire.
De Callicarpa bloemen zijn heel gewoon, maar in het najaar vult de struik zich met spectaculaire bessen.
On peut prendre des choses banales comme la biere… et les transformer… en images tourbillonnantes… de pensée innovatrice.
Wij kunnen eenvoudige dingen zoals schuim… veranderen in… wervelende beelden van… vernieuwende gedachten.
Comme je l'ai dit, Sire, nous ne voulions pas vous déranger pour de si banales affaires d'État.
Sire, zoals ik zei, wilden we u niet lastigvallen met zulke onbeduidende staatszaken.
disposés à vous aider même pour des choses banales.
bereid om jullie te helpen zelfs met vrij grootse verzoeken.
généralement des choses banales dans et autour de la maison.
meestal heel banale dingen in en om het huis.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.3408

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands