C'EST PEUT-ÊTRE PAS - vertaling in Nederlands

het is vast niet
het is wellicht niet

Voorbeelden van het gebruik van C'est peut-être pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est peut-être pas une si bonne idée!
Misschien is dit niet zo'n goed idee!
C'est peut-être pas une mauvaise chose.
Dat is misschien zo slecht nog niet.
Mais c'est peut-être pas la pire chose dans le monde.
Maar misschien is dat niet het ergste in de wereld.
C'est peut-être pas"Jay.
Jay is misschien niet eens zijn echte naam.
C'est peut-être pas des marques de cigarettes.
Het waren misschien geen brandplekken van sigaretten.
C'est peut-être pas une si mauvaise idée.
Misschien is dat geen slecht idee.
C'est peut-être pas une très bonne idée.
Misschien is dit niet zo'n goed plan.
Parce que c'est peut-être pas notre gars.
Want hij is misschien niet onze man.
C'est peut-être pas une bonne idée.
Misschien is dit niet zo'n goed idee.
C'est peut-être pas plus mal.
Nou ja, misschien is dat niet zo'n slechte zaak.
C'est peut-être pas les meilleurs mots d'encouragement que j'aurais pu trouver.
Dit is waarschijnlijk niet de beste opkikker die ik je had kunnen geven.
C'est peut-être pas une bonne idée.
Misschien is het geen goed idee.
C'est peut-être pas une bonne idée.
Dat is misschien niet zo'n goed idee.
Tu sais Michael, c'est peut-être pas une si mauvaise idée.
Eigenlijk, Michael, dat is nog niet eens zo'n slecht idee.
C'est peut-être pas Superman, mais c'est un héros.
Wel, misschien niet Superman, maar alle helden zijn hetzelfde.
C'est peut-être pas le prix.
Dat komt misschien niet door de prijs.
Mais la vendre dans la rue, c'est peut-être pas le bon message.
Maar haar verkopen op de straat… is misschien niet de juiste boodschap.
C'est peut-être pas si surprenant puisqu'elle est une forme d'art issu des graffiti,
Misschien is het niet zo verrassend want het is een vorm van kunst op basis van graffiti,
C'est peut-être pas lui qui t'as guéri, peut-être que ta blessure était pas si grave que ça.
Misschien is het niet hij die je genas. Misschien was je wonde toch niet zo ernstig.
C'est peut-être pas le bon moment.-
Misschien is dit niet zo'n goed moment.-
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0493

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands