CE FUT AUSSI - vertaling in Nederlands

dit was ook
ce sont également
ce sont aussi
het was tevens

Voorbeelden van het gebruik van Ce fut aussi in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce fut aussi Schoenberg qui en 1937 composa un arrangement pour orchestre de l'opus 25"pour enfin entendre tout ce qui figure dans la partition".
Het was ook Schönberg die het opus 25 in 1937 voor orkest bewerkte"om eindelijk te horen wat er allemaal in de partituur staat".
Ce fut aussi une belle preuve que la sagesse de certains,
Het werd ook een voorbeeld van hoe de wijsheid van sommigen
Mais ce fut aussi celui qui m"a forcé à réfléchir à mon propre passé sortir ensemble comportements.
Maar het was ook een die me gedwongen na te denken over mijn eigen verleden dating gedragingen.
Ce fut aussi l'occasion pour la société d'informer ses partenaires sur les développements dans le monde de la sécurité
Daarnaast werden partners bijgepraat over de ontwikkelingen in de beveiliging en algemene trends die
Ce fut aussi une merveilleuse occasion pour Muhammad,
Het was ook een prachtige gelegenheid voor Mohammed,
Pour beaucoup d'entre eux, ce fut aussi la dernière fois,
Voor velen was dat ook de laatste keer, want na de grote
Ce fut aussi l'objet de vérifier le statut du propriétaire d'un tel gadget primitive.
Dat was ook het onderwerp van de verificatie van de status van de eigenaar van een dergelijke primitieve gadget.
Ce fut aussi une époque de faits héroïques de la part de l'État et de la société dans la clandestinité.
Tegelijkertijd was dit een periode van heroïsch verzet van de ondergrondse staat en maatschappij.
Ce fut aussi le moment où un voisin qui était un phénomène de forme physique a remarqué le changement en moi
Dit was ook de tijd dat een buurman die een fitness-freak was merkte de verandering in me en vroeg me een te gaan
Ce fut aussi le début de notre mécontentement,
Het was tevens het begin van onze ontevredenheid,
Ce fut aussi la raison principale pour laquelle IncrediMail souvent devenu le choix des types et des personnes créatives
Dit was ook de belangrijkste reden waarom IncrediMail werd vaak de keuze van de creatieve types
Ce fut aussi un sujet, soit dit entre parenthèses,
Het is ook een onderwerp geweest, tussen haakjes gezegd,
Ce fut aussi une expérience d'apprentissage profonde, avec des découvertes et des changements puissants dans ma vie
Daarbij was het ook nog eens een diepgaande leerervaring met diepgaande inzichten
En moyenne, on observe 2 jours d'été à Uccle au cours de ce mois; ce fut aussi le cas cette année,
Gemiddeld observeren wij 2 zomerse dagen tijdens deze maand te Ukkel, dit was ook dit jaar het geval
Ce fut aussi une opportunité d'établir enfin un lien plus étroit entre ces deux institutions que sont le Parlement européen et l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe.
Het was ook de kans om de contacten tussen beide instellingen- het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa- eindelijk eens te verstevigen.
qu'il ne pardonna pas à la Nouvelle-Zélande; ce fut aussi ce qui, malgré bien des sollicitations et malgré ses regrets,
waarover Paganel zich niet troostte, en dat hij nooit aan Nieuw-Zeeland vergaf. Daarom ook wilde hij, ondanks alle verzoeken
C'est ici que se réunissaient les figures de proue du surréalisme belge du vingtième siècle au temps de René Magritte, mais ce fut aussi le bistrot favori de Pierre Alechinsky, Louis Scutenaire et Jacques Brel.
Hier vonden de boegbeelden van het Brusselse surrealisme elkaar- René Magritte bijvoorbeeld- maar het was ook een favoriet van Pierre Alechinsky, Louis Scutenaire en Jacques Brel.
Ce fut aussi l'occasion de reconnaître,
Met deze strategie werd ook voor het eerst erkend
Ce fut aussi l'occasion pour nous convaincre de l'intérêt des"lieux de femmes",
Het was ook de kans om ons te overtuigen van het belang van de"plaatsen van de vrou wen",
C'est aussi de ce côté.
Het was ook aan deze kant.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.035

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands