CELA REVIENT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Cela revient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cela revient non seulement à conforter le chauvinisme,
Dat komt neer op een handreiking voor chauvinisme,
en comprenant l'action des ministres selon la catégorie aristotélicienne de cause instrumentale, mais cela revient à exclure les perspectives dionysiennes.
zij het handelen van de bedienaren begrijpen volgens de aristotelische categorie van causalitas intrumentalis, maar dat komt neer op het uitsluiten van de perspectieven van Dionysius.
Mais cela revient à dire que l'on préfère les"démocraties à substance faible",
Maar in feite komt dat erop neer dat het Europese soort democratie,
Cela revient à dire:"Dictateurs de tous les pays,
Het komt erop neer
En pratique, cela revient à dire que le texte existant a été remplacé par un nouveau texte de compromis commun,
In de praktijk komt het er op neer dat wij de bestaande tekst vervangen door een nieuw gezamenlijk compromisvoorstel dat leidt tot feitelijk uitstel
En bref, cela revient à dire que les pneus hiver
Kort gezegd komt het erop neer
Tout cela revient à dire que le nouveau règlement a pour objectif de changer la situation actuelle de manière radicale,
Dit alles komt erop neer dat de nieuwe verordening een radicale verandering van de huidige situatie beoogt
Cela revient à dire, ou bien
Het komt erop neer
Chez nous, cela revient à une production industrielle des porcs avec toutes les conséquences que nous pouvons à nouveau constater aujourd'hui,
Anders komt het bij ons precies tot een verschuiving van de varkensplaatsen naar de agro-industriële productie, met alle gevolgen van dien, zoals wij nu weer
elle va juste faire des prestations de service là-bas, car cela revient moins cher.
in dienst van de Tsjechische filmexpressie, het gaat daar enkel dienstverlening verrichten, want dat komt goedkoper uit.
mieux vaudrait reporter le tout, cela revient à fuir devant des problèmes qu'il faut absolument régler de manière urgente.
we verwarring wekken en dat we alles moeten uitstellen, neerkomt op het weglopen voor problemen die nu dringend geregeld moeten worden.
Cela revient notamment à mettre en oeuvre le pro gramme européen d'harmonisation
Dat komt neer op de tenuitvoer legging van het Europese programma voor harmonisatie
Concrètement, cela revient à dire que les Etats membres ont le choix entre l'introduction d'un prélèvement à la source de 15% par exemple(cf. le seuil d'indifférenciation) et la communication systématique aux autorités
Concreet komt dit erop neer dat de lid-staten kunnen kiezen tussen invoering van een bronheffing van b.v. 15%( cfr. de indifferentiedrempel) ofwel systematische rapportering van uitbetaalde intresten
causés par la foudre, se produit dans le gaz fortement ionisé et boule de poussière sur Cela revient à placer élevés.
korrels van een magnetiseerbare Stoffen die onder de Elektromagnetische- Elektrostatische- Elektromechanische ontploffing veroorzaakt door bliksemontladingen, Komt voor in sterk geïoniseerd gas en stof bal op die plaats hoge bedragen.
Ça revient par vagues, Izzie.
Het komt in vlagen, Izzie.
Ça revient directement ici.
Het komt hier terug.
Oh non, ça revient tout le temps.
Oh nee, het komt steeds weer terug.
Ça revient toujours à la même chose:
Het komt allemaal op hetzelfde neer:
Ça revient au même, tu ne crois pas?
Het komt op hetzelfde neer, denk je ook niet?
Ça revient à la vie, n'est-ce pas?
Het komt tot leven, hè?
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0468

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands